Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Fight Like a Brave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
you
slingers
and
fiends
Все
вы,
стропальщики
и
изверги!
Hide
behind
your
rocks
Прячься
за
своими
камнями.
Put
down
your
gloves
Опусти
свои
перчатки.
I'm
not
here
to
box
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
боксировать.
This
is
no
showdown
Это
не
вскрытие.
So
throw
down
your
guns
Так
что
бросай
оружие.
You
see
it
doesn't
matter
Ты
видишь,
это
не
имеет
значения.
Where
you
come
from
Откуда
ты
родом?
You
could
be
from
Park
Ave
Ты
могла
бы
быть
с
Парк
Авеню.
Or
from
a
park
bench
Или
с
скамейки
в
парке?
You
could
be
a
politician
Ты
мог
бы
стать
политиком.
Or
a
bitchy
princess
Или
стервозная
принцесса.
But
if
you're
lookin'
for
a
fist
Но
если
ты
ищешь
кулака
...
And
you're
lookin'
to
unite
И
ты
хочешь
объединиться.
Put
your
knuckleheads
together
Собери
свои
болваны
вместе.
Make
a
fist
and
fight
Сделай
кулак
и
борись.
Not
to
your
death
Не
до
твоей
смерти.
And
not
to
your
grave
И
не
до
твоей
могилы.
I'm
talkin'
bout
that
freedom
Я
говорю
об
этой
свободе.
Fight
like
a
brave
Сражайся,
как
храбрый.
Fight
like
a
brave,
don't
be
a
slave
Сражайся,
как
храбрый,
не
будь
рабом.
No
one
can
tell
you
you've
got
to
be
afraid
Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
должна
бояться.
If
you're
sick-a-sick
n
tired
Если
ты
устал
от
тошноты.
Of
being
sick
and
tired
Быть
больным
и
уставшим.
If
you're
sick
of
all
the
bullshit
Если
тебе
надоело
все
это
дерьмо.
And
you're
sick
of
all
the
lies
И
ты
устал
от
всей
этой
лжи.
It's
better
late
than
never
Лучше
поздно,
чем
никогда.
To
set-a-set
it
straight
Чтобы
все
исправить.
You
know
the
lie
is
dead
Ты
знаешь,
что
ложь
мертва.
So
give
yourself
a
break
Так
что
дай
себе
передышку.
Get
it
through
your
head
Забери
это
себе
в
голову.
And
get
it
off
your
chest
И
убери
это
из
своей
груди.
Get
it
out
your
arm
Вытащи
его
из
своей
руки.
Because
it's
time
to
start
fresh
Потому
что
пришло
время
начать
все
сначала.
You
want
to
stop
dying
Ты
хочешь
перестать
умирать.
The
life
you
could
be
livin'
Жизнь,
которой
ты
могла
бы
жить.
I'm
here
to
tell
a
story
Я
здесь,
чтобы
рассказать
историю.
But
I'm
also
here
to
listen
Но
я
тоже
здесь,
чтобы
послушать.
No
I'm
not
your
preacher
Нет,
я
не
твой
проповедник.
And
I'm
not
your
physician
И
я
не
твой
врач.
I'm
just
trying
to
reach
you
Я
просто
пытаюсь
связаться
с
тобой.
I'm
a
rebel
with
a
mission
Я
бунтарь
с
заданием.
Fight
like
a
brave,
don't
be
a
slave
Сражайся,
как
храбрый,
не
будь
рабом.
No
one
can
tell
you
you've
got
to
be
afraid
Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
должна
бояться.
Fight
like
a
brave,
don't
be
a
slave
Сражайся,
как
храбрый,
не
будь
рабом.
No
one
can
tell
you
you've
got
to
be
afraid
Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
должна
бояться.
You
say
you're
running
and
you're
running
Ты
говоришь,
что
убегаешь
и
убегаешь.
And
you're
running
afraid
И
ты
бежишь
в
страхе.
You
say
you
ran
across
the
planet
Ты
говоришь,
что
бежал
по
всей
планете.
But
you
couldn't
get
away
Но
ты
не
могла
уйти.
The
fire
in
your
brain
Огонь
в
твоем
мозгу.
Was
driving
you
insane
Сводил
тебя
с
ума.
You
were
looking
for
a
day
Ты
искала
день.
In
a
life
that
never
came
В
жизни,
которая
никогда
не
приходила.
So
don't
tell
me
that
Так
что
не
говори
мне
этого.
I've
got
to
take
a
number
Мне
нужно
взять
номер.
Cause
I've
been
to
that
doctor
Потому
что
я
был
у
этого
доктора.
And
believe
me
that's
a
bummer
И
поверь
мне,
это
облом.
He's
one
of
a
kind
Он
единственный
в
своем
роде.
Convention
of
the
mind
Съезд
разума
And
don't
forget
to
mention
И
не
забудь
упомянуть.
That
it
doesn't
cost
a
dime
Что
это
не
стоит
ни
копейки.
Come
as
you
like
Приходи,
как
хочешь.
And
leave
any
time
И
уходи
в
любое
время.
And
one
more
thing
И
еще
кое-что
...
You
know
it
doesn't
have
to
rhyme
Ты
знаешь,
что
это
не
обязательно
рифмовать.
Fight
like
a
brave
- don't
be
a
slave
Сражайся,
как
храбрый-не
будь
рабом.
No
one
can
tell
you
you've
got
to
be
afraid
Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
должна
бояться.
Fight
like
a
brave
- don't
be
a
slave
Сражайся,
как
храбрый-не
будь
рабом.
No
one
can
tell
you
you've
got
to
be
afraid
Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
должна
бояться.
Fight
like
a
brave
- don't
be
a
slave
Сражайся,
как
храбрый-не
будь
рабом.
No
one
can
tell
you
you've
got
to
be
afraid
Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
должна
бояться.
Fight
like
a
brave
- don't
be
a
slave
Сражайся,
как
храбрый-не
будь
рабом.
No
one
can
tell
you
you've
got
to
be
afraid
Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
должна
бояться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BALZARY MICHAEL PETER, IRONS JACK S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.