Red Hot Chili Peppers - Get On Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Get On Top




Get On Top
Взойди на Вершину
Get on top
Взойди на вершину
Get on top
Взойди на вершину
Hit me come get me
Ударь меня, поймай меня
I bite but she bit me
Я кусаюсь, но она укусила меня
Go-rilla ct-illa
Го-рилла си-тилла
Sammy D and Salmonella
Сэмми Ди и Сальмонелла
Come with me 'cause I'm an ass killer
Пойдем со мной, ведь я убийца задниц
You're ill but I'm iller
Ты больна, но я больнее
I'll malinger on your block and
Я буду слоняться по твоему кварталу и
Give the finger to a cop and
Покажу копу средний палец и
Pick a lock before I knock and
Вскрыть замок, прежде чем постучать и
Set you up to get on top
Подготовлю тебя взойти на вершину
Get on top
Взойди на вершину
Complications of a mastermind (get on top)
Заморочки гения (взойди на вершину)
Last temptation of my kind (get on top)
Последнее искушение в моем роде (взойди на вершину)
Extra planetary sign
Внепланетный знак
When do we align (get on top)
Когда мы совместимся? (взойди на вершину)
All in time
Всему свое время
Right on
В точку
Get up come sit up (get on top)
Встань, садись (взойди на вершину)
I light but she lit up (get on top)
Я горю, но она зажглась (взойди на вершину)
Grass Hopper Show Stopper
Кузнечик, останавливающий шоу
The life of a Wife Swapper (get on top)
Жизнь меняющего жен (взойди на вершину)
Come with me 'cause I'm a big bopper
Пойдем со мной, ведь я крутой парень
You do but I wopper (get on top)
Ты делаешь, но я делаю лучше (взойди на вершину)
Exterminate my cause
Уничтожь мою причину
You want to draw some straws
Ты хочешь тянуть жребий
Be the one to see my flaws
Быть той, кто увидит мои недостатки
Make me bleed with painted claws
Заставить меня кровоточить накрашенными когтями
Get on top
Взойди на вершину
Complications of a mastermind (get on top)
Заморочки гения (взойди на вершину)
Last temptation of my kind (get on top)
Последнее искушение в моем роде (взойди на вершину)
Extra planetary sign
Внепланетный знак
When do we align (get on top)
Когда мы совместимся? (взойди на вершину)
All in time
Всему свое время
Right on
В точку
Get on Top
Взойди на Вершину
Get on Top
Взойди на Вершину
Hit me come get me (get on top)
Ударь меня, поймай меня (взойди на вершину)
I bite but she bit me (get on top)
Я кусаюсь, но она укусила меня (взойди на вершину)
Speed Baller Rhodes Scholar
Быстрый мячик, стипендиат Родса
Bottom Bitch And a Bottom Dollar (get on top)
Дешевая шлюха и последний доллар (взойди на вершину)
Come with me 'cause I'm a Free Faller
Пойдем со мной, ведь я свободно падаю
You hoot but I holler (get on top)
Ты кричишь, но я ору (взойди на вершину)
I'll malinger on your block
Я буду слоняться по твоему кварталу
Give the finger to a cop and
Покажу копу средний палец и
Pick a lock before I knock on
Вскрыть замок, прежде чем постучать
Set you up to get on top
Подготовлю тебя взойти на вершину
Get on top
Взойди на вершину
Get on top
Взойди на вершину
Get on top
Взойди на вершину
Get on top
Взойди на вершину





Writer(s): BALZARY MICHAEL PETER, FLEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.