Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Here Ever After
Here Ever After
Здесь и после
I
was
brave
and
I
love
my
cuz
Я
был
храбр,
и
я
люблю
мою
кузину,
She
was
wavin'
that
dope
man
up
Она
подзывала
того
наркоторговца.
Banged
a
mom
'cause
I
see
no
future
Трахнул
мамашу,
потому
что
не
вижу
будущего,
Sat
her
down
when
I
poured
that
tea
Усадил
ее,
когда
наливал
чай.
I
don't
know
'cause
I
got
big
temper
Я
не
знаю,
потому
что
у
меня
вспыльчивый
характер,
Stick
close
to
my
rainbow
side
Держусь
поближе
к
своей
радужной
стороне.
Candy
corn
and
that
dancing
leopard
Кукурузные
конфеты
и
тот
танцующий
леопард,
That's
all,
folks,
that's
all
Вот
и
все,
ребята,
вот
и
все.
She's
the
kinda
girl
that'll
make
you
wanna
go
faster
now
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
хотеть
двигаться
быстрее,
She's
the
kinda
girl
that'll
make
you
steal
your
child
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
украсть
собственного
ребенка.
She's
the
kinda
girl,
she's
in
her
here
ever
after
now
Она
из
тех
девушек,
она
теперь
в
своем
"здесь
и
после".
There's
a
cry
for
help
and
I
don't
deny
Раздается
крик
о
помощи,
и
я
не
отрицаю.
I
don't
know,
but
it's
finally
just
one
more
mile
Я
не
знаю,
но
это
наконец
всего
лишь
еще
одна
миля,
Peaches
are
sold
and
all
givin'
up
on
that
Humpty
style
Персики
распроданы,
и
все
забили
на
этот
стиль
Шалтая-Болтая.
At
the
Caldwell
'cross
from
the
blacktop
В
"Колдуэлле",
напротив
асфальтированной
площадки,
She's
Eurasian,
met
her
at
the
Quick
Stop
Она
евразийка,
я
встретил
ее
в
"Квик
Стопе".
We
danced
at
Tito's
Go
Go
Мы
танцевали
в
"Титос
Гоу
Гоу",
Girlfriend's
back,
now
she's
gone
solo
Девушка
вернулась,
теперь
она
танцует
соло.
She's
the
kinda
girl
that'll
make
you
wanna
go
faster
now
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
хотеть
двигаться
быстрее,
She's
the
kinda
girl
that'll
make
you
steal
your
child
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
украсть
собственного
ребенка.
She's
the
kinda
girl,
she's
in
her
here
ever
after
now
Она
из
тех
девушек,
она
теперь
в
своем
"здесь
и
после".
There's
a
cry
for
help
and
I
don't
deny
Раздается
крик
о
помощи,
и
я
не
отрицаю.
Wet
my
beak
and
I
give
it
up
to
that
drugstore
nose
Намочил
клюв
и
отдаюсь
этому
аптечному
кайфу,
So
unique
and
I
live
it
up
'til
that
liquor
store
close
Такой
уникальный,
и
я
отрываюсь,
пока
не
закроется
винный
магазин.
In
the
laundry,
queen
ballistic
В
прачечной,
королева
баллистики,
Mangy
face
with
the
messed
up
lipstick
Паршивое
лицо
с
размазанной
помадой.
My
thing
is
blacked
out
loco
Моя
штуковина
— отключенное
локо,
Smoke
and
tears,
now
take
my
photo,
'cause
Дым
и
слезы,
а
теперь
сфотографируй
меня,
потому
что
She's
the
kinda
girl
that'll
make
you
wanna
go
faster
now
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
хотеть
двигаться
быстрее,
She's
the
kinda
girl
that'll
make
you
steal
your
child
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
украсть
собственного
ребенка.
She's
the
kinda
girl,
she's
in
her
here
ever
after
now
Она
из
тех
девушек,
она
теперь
в
своем
"здесь
и
после".
There's
a
cry
for
help
and
I
don't
deny
Раздается
крик
о
помощи,
и
я
не
отрицаю.
I
don't
deny
Я
не
отрицаю.
Bangin'
hard
with
those
daddy
issues
Отрываюсь
по
полной
с
этими
папиными
проблемами,
Hanging
out
with
that
Chevron
dude
Тусуюсь
с
тем
чуваком
с
заправки
"Шеврон".
Knocked
her
out,
so
I
let
her
kiss
you
Вырубил
ее,
так
что
позволил
ей
поцеловать
тебя,
Redneck
fights,
Hercules
bit
you
Драки
деревенщин,
тебя
укусил
Геркулес.
Big
box,
hoppin'
on
detox
Большая
коробка,
прыгаю
на
детокс,
Fast
food
trash
when
you're
livin'
in
the
crosswalk
Мусор
из
фастфуда,
когда
живешь
на
пешеходном
переходе.
Catch
me
out
like
motel
hoes
do
Ловишь
меня,
как
это
делают
шлюхи
из
мотелей,
Blood
on
fries,
now
that's
my
go-to
Кровь
на
картошке
фри,
теперь
это
мое
любимое
блюдо.
She's
the
kinda
girl
who
makes
you
wanna
go
faster
now
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
хотеть
двигаться
быстрее,
She's
the
kinda
girl
that'll
make
you
steal
your
child
Она
из
тех
девушек,
что
заставляют
тебя
украсть
собственного
ребенка.
She's
the
kinda
girl,
she's
in
her
here
ever
after
now
Она
из
тех
девушек,
она
теперь
в
своем
"здесь
и
после".
There's
a
cry
for
help
and
I
don't
deny
Раздается
крик
о
помощи,
и
я
не
отрицаю.
I
don't
deny
Я
не
отрицаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.