Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - La La La La La La La La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La La La La La La La La
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I
wanna
spend
my
life
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Mess
around
with
things
to
do
Валять
дурака
и
заниматься
всякой
всячиной.
We
could
start
a
family
feud
Мы
могли
бы
начать
семейную
вражду,
Laugh
so
hard
they'll
think
we're
rude
Смеяться
так
сильно,
что
все
будут
думать,
что
мы
грубые.
I'll
fuck
up
and
get
so
mad
Я
буду
облажаться
и
злиться,
Act
just
like
my
broken
dad
Вести
себя
как
мой
сломленный
отец,
Chris
Columbus
solitaire
Играть
в
пасьянс
«Христофор
Колумб»,
Whistle
when
you
want
me
there
И
свистеть,
когда
ты
захочешь
меня
видеть.
Give
me
your
honey
Дай
мне
свой
мед,
Well,
I
won't
spend
it
in
one
place
Ну,
я
не
потрачу
его
в
одном
месте,
Bended
knee
to
get
a
taste
Встану
на
колени,
чтобы
попробовать.
I
wanna
spin
my
wheels
with
you
Я
хочу
крутить
свои
колеса
с
тобой,
Win
and
lose
some
deals
with
you
Выигрывать
и
проигрывать
сделки
с
тобой,
Tell
me
how
it
feels
for
you
Расскажи
мне,
каково
это
для
тебя,
To
order
Happy
Meals
for
two
Заказывать
Хэппи
Мил
на
двоих.
And
when
it
all
seems
out
of
reach
А
когда
всё
это
покажется
недосягаемым,
We'll
clean
up
plastic
off
the
beach
Мы
будем
убирать
пластик
с
пляжа,
Your
figure
is
a
perfect
speech
Твоя
фигура
– это
идеальная
речь,
You'll
be
Chong
and
I'll
be
Cheech
Ты
будешь
Чонгом,
а
я
буду
Чичем.
Give
me
your
honey
Дай
мне
свой
мед,
Well,
I
won't
spend
it
in
one
place
Ну,
я
не
потрачу
его
в
одном
месте,
Bended
knee
to
get
a
taste
Встану
на
колени,
чтобы
попробовать.
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Pull
back
the
curtain
Отодвинь
занавес,
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
are
that
person
Ты
- тот
самый
человек.
Indonesia,
that's
my
groove
Индонезия
– вот
мой
стиль,
It
doesn't
matter
where
we
move
Неважно,
куда
мы
переедем,
I
lost
you
at
the
Vegas
Louvre
Я
потерял
тебя
в
Лувре
Лас-Вегаса,
But
we
don't
need
no
rings
to
prove
Но
нам
не
нужны
кольца,
чтобы
доказать
это.
Crippled
by
some
looping
fears
Парализован
какими-то
цикличными
страхами,
The
ripples
of
a
lost
career
Рябью
потерянной
карьеры,
Phone
call
from
a
financier
Телефонным
звонком
от
финансиста,
And
no
one
lives
like
Norman
Lear
И
никто
не
живёт
так,
как
Норман
Лир.
Give
me
your
honey
Дай
мне
свой
мед,
Well,
I
won't
spend
it
in
one
place
Ну,
я
не
потрачу
его
в
одном
месте,
Bended
knee
to
get
a
taste
Встану
на
колени,
чтобы
попробовать.
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Pull
back
the
curtain
Отодвинь
занавес,
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
are
that
person
Ты
- тот
самый
человек.
I
wanna
spend
my
life
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Stare
at
space
before
it's
through
Смотреть
в
космос,
пока
всё
не
закончится.
Every
day's
the
same
but
new
Каждый
день
одинаковый,
но
новый,
Even
when
it's
old,
that's
cool
Даже
когда
он
старый,
это
круто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Kiedis, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary, Chad Gaylord Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.