Red Hot Chili Peppers - Millionaires Against Hunger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Millionaires Against Hunger




Millionaires Against Hunger
Миллионеры против голода
We′re millionaires against hunger
Мы, миллионеры, против голода
I'm a millionaire and I got something to say
Я миллионер, и мне есть что сказать,
I got a million more that′ll take me away
У меня есть ещё миллион, который унесёт меня прочь.
All the other ones' bills starting to percolate
Счета всех остальных начинают просачиваться,
As far as I'm concerned, why that′s okay
Насколько мне известно, это нормально.
Well, I′m a millionaire too but not like you
Ну, я тоже миллионер, но не такой, как ты.
As far as I'm concerned, I got a job to do
Насколько мне известно, у меня есть работа.
I′ve got to pave the way, I've got to save the day
Я должен проложить путь, я должен спасти день,
I′ve got to make it better, I've got to say
Я должен сделать всё лучше, я должен сказать:
You and I, we′re millionaires but we're a million miles away
Ты и я, мы миллионеры, но мы на расстоянии миллиона миль
From the saint who stares
От святого, который смотрит
Upon the millions who die, everyday of the week
На миллионы умирающих каждый день недели
Just because they can't get enough to eat
Только потому, что им нечего есть,
While we the rich dine on all these feasts
Пока мы, богатые, пируем на всех этих праздниках,
And everything′s fine, yeah, peaches and creme
И всё прекрасно, да, сливки и персики.
But it just isn′t something you've got to realize
Но это просто не то, что ты должна понять,
There′s something wrong, we've got to open our eyes
Что-то не так, мы должны открыть глаза.
When the world cries, we just can′t hide
Когда мир плачет, мы просто не можем прятаться,
We've got a job to do, we′ve got to save some lives
У нас есть работа, мы должны спасти несколько жизней.
We're millionaires against hunger
Мы, миллионеры, против голода.
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
Twice as nice when you share
Вдвое приятнее, когда делишься.
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
A spiritual price do you care
Духовная цена, тебе не всё равно?
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
Dice the mice when you share
Нарежь мышей, когда делишься.
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
Pave the way, take the dare
Проложи путь, прими вызов.
I'm a millionaire and I got something to say
Я миллионер, и мне есть что сказать,
I got a million more that′ll take me away
У меня есть ещё миллион, который унесёт меня прочь.
All the other ones′ bills starting to percolate
Счета всех остальных начинают просачиваться,
As far as I'm concerned, why that′s okay
Насколько мне известно, это нормально.
Well, I'm a millionaire too
Ну, я тоже миллионер,
All I know that is true is that I′ve got more cash than I can use
Всё, что я знаю, это правда, что у меня больше денег, чем я могу использовать.
I want anything that I can have but I don't need nothin′ and I never have
Я хочу всё, что могу иметь, но мне ничего не нужно, и никогда не было нужно.
Each damn day my heart's set far but I'll be okay ′cuz I don′t starve
Каждый чёртов день моё сердце настроено далеко, но со мной всё будет в порядке, потому что я не голодаю.
Kids from the street the losing their emotion
Дети с улицы теряют свои эмоции,
So damn snobby so out of touch
Так чертовски высокомерны, так оторваны от реальности.
With two hungry people who die as they stare at the city at night
Два голодных человека умирают, глядя на город ночью,
You know it gives to share
Знаешь, приятно делиться.
So listen up, you millionaires
Так что послушайте, миллионеры,
Every woman, every man, help all you can
Каждая женщина, каждый мужчина, помогите, чем можете.
All races unite and I will now concern
Все расы объединяются, и теперь я обращусь
To the type of problem that helps us learn
К типу проблемы, которая помогает нам учиться.
We're millionaires against hunger
Мы, миллионеры, против голода.
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
Twice as nice when you share
Вдвое приятнее, когда делишься.
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
A spiritual price do you care
Духовная цена, тебе не всё равно?
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
Dice the mice when you share
Нарежь мышей, когда делишься.
Hey, hey, Mr. Millionaire
Эй, эй, мистер Миллионер,
Pave the way, take the dare
Проложи путь, прими вызов.





Writer(s): ANTHONY KIEDIS, MICHAEL BALZARY, CLIFF ROBERT MARTINEZ, JACK SHERMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.