Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Nevermind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevermind
Не бери в голову
Yo
in
the
middle
of
June
in
the
summer
of
'59
Эй,
в
середине
июня,
летом
59-го,
I
was
young
and
cool,
shot
a
bad
game
of
pool,
and
I
hustled
all
the
chumps
I
could
find
Я
был
молод
и
крут,
играл
плохо
в
бильярд,
и
облапошивал
всех
лохов,
каких
только
мог
найти.
Now
they
call
me
the
swan
cause
I
wave
my
magic
wand
and
I
loved
all
the
women
to
death
Теперь
меня
зовут
Лебедь,
потому
что
я
взмахиваю
своей
волшебной
палочкой,
и
я
любил
всех
женщин
до
смерти.
I
partied
hard,
packed
a
mean
rod,
and
I'll
knock
you
out
with
a
right
or
left
Я
отрывался
по
полной,
носил
с
собой
увесистый
ствол,
и
могу
вырубить
тебя
правой
или
левой.
Nevermind
the
Pac
Jam
Забей
на
Pac
Jam,
Nevermind
the
Gap
Band
Забей
на
Gap
Band,
Nevermind
the
Zap
Band
Забей
на
Zap
Band,
Nevermind
the
Funk
Scam
Забей
на
весь
этот
фанк-лохотрон,
Cause
we're
the
Red
Hot
Потому
что
мы
– Red
Hot
Nevermind
the
British
bands
Забей
на
британские
группы,
Nevermind
the
Synth
Funk
bands
Забей
на
синти-фанк
группы,
Nevermind
the
Wham
Wham
band
Забей
на
Wham!,
Nevermind
Duran
Duran
Забей
на
Duran
Duran,
Cause
we're
the
Red
Hot
Потому
что
мы
– Red
Hot
Nevermind
the
Soft
Cell
shit
Забей
на
всю
эту
хрень
от
Soft
Cell,
That's
strictly
for
the
twits
Это
исключительно
для
придурков,
Nevermind
the
Men
At
Work
Забей
на
Men
At
Work,
Those
tunes
are
for
the
jerks
Эти
мелодии
для
болванов,
Cause
we're
the
Red
Hot
Потому
что
мы
– Red
Hot
Nevermind
Hall
and
Oates
Забей
на
Hall
and
Oates,
Those
guys
are
a
couple
of
goats
Эти
парни
– пара
козлов,
Nevermind
the
Culture
Club
Забей
на
Culture
Club,
That
jive's
just
one
big
flub
Этот
джайв
– просто
один
большой
провал,
Cause
we're
the
Red
Hot
Потому
что
мы
– Red
Hot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY KIEDIS, MICHAEL PETER BALZARY, CLIFF ROBERT MARTINEZ, JACK MORRIS SHERMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.