Red Hot Chili Peppers - Peace and Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Peace and Love




Peace and Love
Мир и любовь
Stick with me, darling, I will be your man
Останься со мной, любимая, я буду твоим мужчиной
Your company calls the best up out of me
Твоё общество пробуждает во мне всё самое лучшее
Click with me, baby, I will lay this hand
Прижмись ко мне, детка, я положу эту руку
Soft as any moss upon your feet
Нежно, как мох, к твоим ногам
Staley, are you out there? I am in your lane
Стейли, ты где-то там? Я на твоей волне
Catch that cup of water when it falls
Лови эту чашу воды, когда она падает
Wait for me, darling, I'll be on that train
Жди меня, любимая, я буду в том поезде
Catman had a message for us all
У Кэтмена было послание для всех нас
Shout-out to my lonely friends
Привет всем моим одиноким друзьям
Message that I meant to send
Послание, которое я хотел передать
I got peace and love for you right now
У меня есть мир и любовь для тебя прямо сейчас
And when I see my little sis
И когда я вижу свою младшую сестренку
A middle western genius
Гения Среднего Запада
She's got peace and love for you, somehow
У неё есть мир и любовь для тебя, каким-то образом
Gitche Gumee sisters playing with the wind
Сёстры Гитчи-Гуми играют с ветром
Semi-naked flowers by my side
Полуобнажённые цветы рядом со мной
Gitche Gumee sisters with your golden skin
Сёстры Гитчи-Гуми с вашей золотой кожей
What is in your nature we can't hide
То, что в вашей природе, мы не можем скрыть
Well, I'm a lover to all my tribes
Что ж, я люблю все свои племена
Oh, tell me, motherfucker, can you feel my vibes?
О, скажи мне, ублюдок, ты чувствуешь мою энергетику?
She's a lover to dance on Earth
Она любит танцевать на Земле
And now I know the meaning of what it's worth
И теперь я знаю цену этому
Shout-out to my lonely friends
Привет всем моим одиноким друзьям
Message that I meant to send
Послание, которое я хотел передать
I got peace and love for you right now
У меня есть мир и любовь для тебя прямо сейчас
And when I see my little sis
И когда я вижу свою младшую сестренку
A middle western genius
Гения Среднего Запада
She's got peace and love for you, somehow
У неё есть мир и любовь для тебя, каким-то образом
Drift with me, Woodson, to another side
Дрейфуй со мной, Вудсон, на другую сторону
A streak of violence be lion's pride
Полоса насилия - гордость льва
Sober señorita and two hundred tears
Трезвая сеньорита и двести слезинок
A trail of happiness and tears have dried
След счастья, и слёзы высохли
Shout-out to my lonely friends
Привет всем моим одиноким друзьям
Message that I meant to send
Послание, которое я хотел передать
I got peace and love for you right now
У меня есть мир и любовь для тебя прямо сейчас
And when I see my little sis
И когда я вижу свою младшую сестренку
A middle western genius
Гения Среднего Запада
She's got peace and love for you, somehow
У неё есть мир и любовь для тебя, каким-то образом
Tell me something I don't know
Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю
I've got no better place to go
Мне больше некуда идти
I got peace and love for you right now
У меня есть мир и любовь для тебя прямо сейчас
Surely, as I jump this bus
Конечно же, когда я запрыгну в этот автобус
Nothing but the two of us
Только мы вдвоём
We've got peace and love for you somehow
У нас есть мир и любовь для тебя, каким-то образом





Writer(s): Anthony Kiedis, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary, Chad Gaylord Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.