Red Hot Chili Peppers - Purple Stain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Purple Stain




Purple Stain
Фиолетовое Пятно
To finger paint is not a sin
Рисовать пальцами не грех,
I put my middle finger in
Я окунаю средний палец в тебя.
Your monthly blood is what I win
Твоя ежемесячная кровь мой приз,
I'm in your house now let me spin
Я в твоём доме, позволь мне раскрутиться.
Python power straight from Monty
Сила Питона прямиком от Монти,
Celluloid loves got a John Frusciante
В целлулоидной любви есть Джон Фрушанте.
Spread your head and spread the blanket
Расстели свою голову и расстели одеяло,
She's too free and I'm the patient
Ты слишком свободна, а я терпеливый.
Black and white a red and blue
Чёрное и белое, красное и синее,
Things that look good on you
Всё это так хорошо смотрится на тебе.
And if I scream don't let me go
И если я закричу, не отпускай меня,
A purple stain, I know
Фиолетовое пятно, я знаю.
Knock on wood we all stay good
Постучим по дереву, чтобы всё было хорошо,
'Cause we all live in Hollywood
Ведь мы все живём в Голливуде
With Dracula and Darla Hood
С Дракулой и Дарлой Худ.
Unspoken words were understood
Несказанные слова были поняты,
Up to my ass in alligators
По уши в аллигаторах.
Let's get it on with the alligator haters
Давай займёмся этим с ненавистниками аллигаторов.
Did what you did, did what you said
Сделал то, что сделал, сказал то, что сказал,
What's the point yo what's the spread
В чём смысл, ёу, в чём подвох?
Black and white a red and blue
Чёрное и белое, красное и синее,
Things that look good on you
Всё это так хорошо смотрится на тебе.
And if I scream don't let me go
И если я закричу, не отпускай меня,
A purple stain, I know
Фиолетовое пятно, я знаю.
And if I call for you to stay
И если я позову тебя остаться,
Come hit the funk on your way
Включи фанк по дороге.
It's way out there but I don't care
Это где-то там далеко, но мне всё равно,
'Cause this is where, I go
Потому что это то место, куда я иду.
Knock on wood we all stay good
Постучим по дереву, чтобы всё было хорошо,
'Cause we all live in Hollywood
Ведь мы все живём в Голливуде
With Dracula and Darla Hood
С Дракулой и Дарлой Худ.
Unspoken words were understood
Несказанные слова были поняты.
It's way out there but I don't care
Это где-то там далеко, но мне всё равно,
'Cause this is what I want to wear
Потому что это то, что я хочу носить.
Knock on wood we all stay good
Постучим по дереву, чтобы всё было хорошо,
'Cause we all live in Hollywood
Ведь мы все живём в Голливуде.
To finger paint is not a sin
Рисовать пальцами не грех,
I put my middle finger in
Я окунаю средний палец в тебя.
Your monthly blood is what I win
Твоя ежемесячная кровь мой приз.
I'm in your house now let me spin
Я в твоём доме, позволь мне раскрутиться.
Feather light but you can't move this
Лёгкий, как пёрышко, но ты не можешь сдвинуть это.
Farley is an angel and I can prove this
Фарли ангел, и я могу это доказать.
Purple is a stain upon my pillow
Фиолетовый это пятно на моей подушке,
Let's Sleep weeping willow
Давай спать, плакучая ива.
Black and white a red and blue
Чёрное и белое, красное и синее,
Things that look good on you
Всё это так хорошо смотрится на тебе.
And if I scream don't let me go
И если я закричу, не отпускай меня,
A purple stain, I know
Фиолетовое пятно, я знаю.
And if I call for you to stay
И если я позову тебя остаться,
Come hit the funk on your way
Включи фанк по дороге.
It's way out there but I don't care
Это где-то там далеко, но мне всё равно,
'Cause this is where, I go
Потому что это то место, куда я иду.
Knock on wood we all stay good
Постучим по дереву, чтобы всё было хорошо,
'Cause we all live in Hollywood
Ведь мы все живём в Голливуде
With Dracula and Darla Hood
С Дракулой и Дарлой Худ.
Unspoken words were understood
Несказанные слова были поняты.
It's way out there
Это где-то там далеко,
But I don't care
Но мне всё равно,
'Cause this is what
Потому что это то,
I want to wear
Что я хочу носить.
Knock on wood we all stay good
Постучим по дереву, чтобы всё было хорошо,
'Cause we all live in Hollywood
Ведь мы все живём в Голливуде.





Writer(s): ANTHONY KIEDIS, CHAD SMITH, JOHN FRUSCIANTE, MICHAEL PETER BALZARY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.