Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Purple Stain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Stain
Фиолетовое Пятно
To
finger
paint
is
not
a
sin
Рисовать
пальцами
— не
грех,
I
put
my
middle
finger
in
Я
окунаю
средний
палец
в
тебя.
Your
monthly
blood
is
what
I
win
Твоя
ежемесячная
кровь
— мой
приз,
I'm
in
your
house
now
let
me
spin
Я
в
твоём
доме,
позволь
мне
раскрутиться.
Python
power
straight
from
Monty
Сила
Питона
прямиком
от
Монти,
Celluloid
loves
got
a
John
Frusciante
В
целлулоидной
любви
есть
Джон
Фрушанте.
Spread
your
head
and
spread
the
blanket
Расстели
свою
голову
и
расстели
одеяло,
She's
too
free
and
I'm
the
patient
Ты
слишком
свободна,
а
я
— терпеливый.
Black
and
white
a
red
and
blue
Чёрное
и
белое,
красное
и
синее,
Things
that
look
good
on
you
Всё
это
так
хорошо
смотрится
на
тебе.
And
if
I
scream
don't
let
me
go
И
если
я
закричу,
не
отпускай
меня,
A
purple
stain,
I
know
Фиолетовое
пятно,
я
знаю.
Knock
on
wood
we
all
stay
good
Постучим
по
дереву,
чтобы
всё
было
хорошо,
'Cause
we
all
live
in
Hollywood
Ведь
мы
все
живём
в
Голливуде
With
Dracula
and
Darla
Hood
С
Дракулой
и
Дарлой
Худ.
Unspoken
words
were
understood
Несказанные
слова
были
поняты,
Up
to
my
ass
in
alligators
По
уши
в
аллигаторах.
Let's
get
it
on
with
the
alligator
haters
Давай
займёмся
этим
с
ненавистниками
аллигаторов.
Did
what
you
did,
did
what
you
said
Сделал
то,
что
сделал,
сказал
то,
что
сказал,
What's
the
point
yo
what's
the
spread
В
чём
смысл,
ёу,
в
чём
подвох?
Black
and
white
a
red
and
blue
Чёрное
и
белое,
красное
и
синее,
Things
that
look
good
on
you
Всё
это
так
хорошо
смотрится
на
тебе.
And
if
I
scream
don't
let
me
go
И
если
я
закричу,
не
отпускай
меня,
A
purple
stain,
I
know
Фиолетовое
пятно,
я
знаю.
And
if
I
call
for
you
to
stay
И
если
я
позову
тебя
остаться,
Come
hit
the
funk
on
your
way
Включи
фанк
по
дороге.
It's
way
out
there
but
I
don't
care
Это
где-то
там
далеко,
но
мне
всё
равно,
'Cause
this
is
where,
I
go
Потому
что
это
то
место,
куда
я
иду.
Knock
on
wood
we
all
stay
good
Постучим
по
дереву,
чтобы
всё
было
хорошо,
'Cause
we
all
live
in
Hollywood
Ведь
мы
все
живём
в
Голливуде
With
Dracula
and
Darla
Hood
С
Дракулой
и
Дарлой
Худ.
Unspoken
words
were
understood
Несказанные
слова
были
поняты.
It's
way
out
there
but
I
don't
care
Это
где-то
там
далеко,
но
мне
всё
равно,
'Cause
this
is
what
I
want
to
wear
Потому
что
это
то,
что
я
хочу
носить.
Knock
on
wood
we
all
stay
good
Постучим
по
дереву,
чтобы
всё
было
хорошо,
'Cause
we
all
live
in
Hollywood
Ведь
мы
все
живём
в
Голливуде.
To
finger
paint
is
not
a
sin
Рисовать
пальцами
— не
грех,
I
put
my
middle
finger
in
Я
окунаю
средний
палец
в
тебя.
Your
monthly
blood
is
what
I
win
Твоя
ежемесячная
кровь
— мой
приз.
I'm
in
your
house
now
let
me
spin
Я
в
твоём
доме,
позволь
мне
раскрутиться.
Feather
light
but
you
can't
move
this
Лёгкий,
как
пёрышко,
но
ты
не
можешь
сдвинуть
это.
Farley
is
an
angel
and
I
can
prove
this
Фарли
— ангел,
и
я
могу
это
доказать.
Purple
is
a
stain
upon
my
pillow
Фиолетовый
— это
пятно
на
моей
подушке,
Let's
Sleep
weeping
willow
Давай
спать,
плакучая
ива.
Black
and
white
a
red
and
blue
Чёрное
и
белое,
красное
и
синее,
Things
that
look
good
on
you
Всё
это
так
хорошо
смотрится
на
тебе.
And
if
I
scream
don't
let
me
go
И
если
я
закричу,
не
отпускай
меня,
A
purple
stain,
I
know
Фиолетовое
пятно,
я
знаю.
And
if
I
call
for
you
to
stay
И
если
я
позову
тебя
остаться,
Come
hit
the
funk
on
your
way
Включи
фанк
по
дороге.
It's
way
out
there
but
I
don't
care
Это
где-то
там
далеко,
но
мне
всё
равно,
'Cause
this
is
where,
I
go
Потому
что
это
то
место,
куда
я
иду.
Knock
on
wood
we
all
stay
good
Постучим
по
дереву,
чтобы
всё
было
хорошо,
'Cause
we
all
live
in
Hollywood
Ведь
мы
все
живём
в
Голливуде
With
Dracula
and
Darla
Hood
С
Дракулой
и
Дарлой
Худ.
Unspoken
words
were
understood
Несказанные
слова
были
поняты.
It's
way
out
there
Это
где-то
там
далеко,
But
I
don't
care
Но
мне
всё
равно,
'Cause
this
is
what
Потому
что
это
то,
I
want
to
wear
Что
я
хочу
носить.
Knock
on
wood
we
all
stay
good
Постучим
по
дереву,
чтобы
всё
было
хорошо,
'Cause
we
all
live
in
Hollywood
Ведь
мы
все
живём
в
Голливуде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY KIEDIS, CHAD SMITH, JOHN FRUSCIANTE, MICHAEL PETER BALZARY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.