Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Sir Psycho Sexy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sir Psycho Sexy (Live)
Сэр Психо Любовник (Вживую)
A
long,
long,
long,
long
time
ago
Давным-давно
Before
the
wind
before
the
snow
До
ветра
и
снега
Lived
a
man,
lived
a
man
I
know
Жил
человек,
которого
я
знавал
Lived
a
freak
of
nature
named
Sir
Psycho
Жил
урод
рода
человеческого
по
имени
Сэр
Психо
Sir
Psycho
Sexy,
that
is
me
Сэр
Психо
Любовник,
это
я
Sometimes
I
find
I
need
to
scream
Иногда
я
чувствую,
что
мне
нужно
кричать
He's
a
freak
of
nature
Он
- урод
рода
человеческого
But
we
love
him
so
Но
мы
его
так
любим
He's
a
freak
of
nature
Он
- урод
рода
человеческого
But
we
let
him
go
Но
мы
отпускаем
его
Deep
inside
the
Garden
of
Eden
Глубоко
в
саду
Эдема
Standing
there
with
my
hard
on
bleedin'
Стою
с
кровоточащим
стояком
There's
a
devil
in
my
dick
and
some
demons
in
my
semen
В
моем
члене
- дьявол,
а
в
моей
сперме
- демоны
Good
God
no
that
would
be
treason
О
Боже
нет,
это
было
бы
измена
Believe
me
Eve
she
gave
me
good
reason
Поверь
мне,
у
Евы
на
это
были
веские
причины
Booty
lookin'
too
good
not
to
be
squeezin'
Жопка
выглядит
слишком
аппетитно,
чтобы
её
не
сжимать
Creamy
beaver
hotter
than
a
fever
Кремовый
бобёр
горячее,
чем
лихорадка
I'm
a
givin'
'cause
she's
the
receiver
Я
дарю,
потому
что
она
- принимающая
сторона
I
won't
and
I
don't
hang
up
until
I
please
her
Я
не
повешу
трубку,
пока
не
доставлю
ей
удовольствие
Makin'
her
feel
like
an
over
archiever
Заставляя
её
чувствовать
себя
победительницей
I
take
it
away
for
a
minute
just
to
tease
her
Я
забираю
на
минутку,
чтобы
подразнить
её
Then
I
give
it
back
a
little
bit
deeper
Затем
я
отдаю
его
немного
глубже
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
he's
the
man
that
I
met
one
time
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
это
тот
человек,
которого
я
встретил
однажды
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
he's
the
man
that
left
me
blind
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
это
тот
человек,
который
ослепил
меня
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
he's
the
man
he's
the
man
he's
theman
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
он
мужчина
он
мужчина
он
theman
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
yea
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
да
He's
a
freak
of
nature
Он
- урод
рода
человеческого
But
we
love
him
so
Но
мы
его
так
любим
He's
a
freak
of
nature
Он
- урод
рода
человеческого
But
we
let
him
go
Но
мы
отпускаем
его
I
got
stopped
by
a
lady
cop
in
my
automobile
Меня
остановила
леди-полицейский
в
моём
автомобиле
She
said
"Get
out
and
spread
your
legs"
Она
сказала:
"Выходи
и
расставь
ноги"
And
then
she
tried
to
cop
a
feel
А
потом
она
попыталась
меня
пощупать
That
cop
she
was
all
dressed
in
blue
Эта
полицейская
была
вся
в
синем
Was
she
pretty?
Boy,
I'm
tellin'
you
Была
ли
она
красива?
Мальчик,
я
тебе
скажу
She
stuck
my
butt
with
her
big
black
stick
Она
проткнула
мою
задницу
своей
большой
чёрной
палкой
I
said
"What's
up?"
now
suck
my
dick
Я
сказал:
"Что
происходит?"
теперь
соси
мой
член
Like
a
ram
getting
ready
to
jam
the
lamb
Как
баран,
готовящийся
трахнуть
ягнёнка
She
whimpered
just
a
little
when
she
felt
my
hand
Она
слегка
заскулила,
когда
ощутила
мою
руку
On
her
crotch
so
very
warm
На
её
столь
тёплой
промежности
I
could
feel
her
getting
wet
through
her
uniform
Я
чувствовал,
как
она
намокает
через
свою
форму
Proppin'
her
up
on
the
black
and
white
Опираясь
на
заднее
стекло
чёрно-белой
машины
Unzipped
and
slipped
"Ooo
that's
tight"
Растегнул
ширинку
и
залез
"Ооо,
это
тесно"
I
swaited
her
like
no
swat
team
can
Я
трахнул
её
так,
как
ни
один
SWAT-отряд
не
может
Turned
a
cherry
pie
right
into
jam
Превратил
вишнёвый
пирог
в
джем
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
he's
the
man
that
I
met
one
time
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
это
тот
человек,
которого
я
встретил
однажды
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
he's
the
man
that
left
me
blind
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
это
тот
человек,
который
ослепил
меня
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
he's
the
man
he's
the
man
he's
theman
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
он
мужчина
он
мужчина
он
theman
Sir
Psycho,
Sir
Psycho,
yea,
yea
Сэр
Психо,
Сэр
Психо,
да,
да
Hello,
young
woman
that
I
love
Привет,
молодая
женщина,
которую
я
люблю
Pretty
punk
rock
mamma
that
I'm
thinking
of
Милая
панк-рокерша,
о
которой
я
думаю
Hold
me
naked
if
you
will
Обними
меня
голой,
если
хочешь
In
your
arms
in
your
legs
in
your
pussy
I'd
kill
В
твоих
руках,
в
твоих
ногах,
в
твоей
киске
я
бы
умер
To
be
with
you,
to
kiss
with
you,
I
do
miss
you
Быть
с
тобой,
целовать
тебя,
я
скучаю
по
тебе
Lay
me
down,
lay
me
down
lay,
me
down
lay
me
down
Положи
меня,
положи
меня,
положи
меня,
положи
меня
Lay
me
down,
lay
me
down
lay,
me
down
lay
me
down
Положи
меня,
положи
меня,
положи
меня,
положи
меня
Descending
waves
of
graceful
pleasure
Нисходящие
волны
изящного
удовольствия
For
your
love
there
is
no
measure
Для
твоей
любви
нет
меры
Her
curves
they
bend
with
subtle
splendor
Её
изгибы
изгибаются
с
тонкой
красотой
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать
I
pray
the
funk
will
make
me
freak
Я
молюсь,
чтобы
фанк
заставил
меня
кайфануть
If
I
should
die
before
I
waked
Если
я
умру
до
того,
как
проснусь
Allow
me
Lord
to
rock
out
naked
Позволь
мне,
Господи,
оттянуться
нагишом
Bored
by
the
ordinary
time
to
take
a
trip
Скучно
от
обыденности,
время
отправиться
в
путешествие
Calling
up
a
little
girl
with
a
bull
whip
Поговорил
с
маленькой
девочкой
с
плёткой
Lickety
split
go
snap
"snap"
Бич
щелчок
"щёлк"
"щёлк"
Girl
gettin'
off
all
in
my
lap
Девчонка
кончает
у
меня
на
коленях
The
tallest
tree
the
sweetest
sap
Самое
высокое
дерево,
самый
сладкий
сок
Blowin'
my
ass
right
of
the
map
Вышибает
у
меня
землю
из-под
ног
Ooh,
and
it's
nice
out
here
О,
и
здесь
так
приятно
I
think
I'll
stay
for
a
while
Думаю,
я
побуду
здесь
некоторое
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.