Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Tell Me Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
come
from
every
state
to
find
Они
приезжают
из
каждого
штата,
чтобы
узнать,
Some
dreams
were
meant
to
be
declined
что
некоторые
мечты
должны
были
быть
отвергнуты.
Tell
the
man
what
did
you
have
in
mind
Скажи
ему,
что
у
тебя
на
уме?
What
have
you
come
to
do?
Что
ты
здесь
делаешь?
No
turning
water
into
wine
Нельзя
превращать
воду
в
вино.
No
learning
while
you're
in
the
line
Не
учись,
пока
ты
в
строю.
I'll
take
you
to
the
broken
sign
Я
отведу
тебя
к
сломанной
вывеске.
You
see
these
lights
are
blue
Видишь
эти
огни
голубые
Come
and
get
it,
lost
it
at
the
city
limit
Приди
и
возьми
его,
я
потерял
его
на
городской
границе.
Say
goodbye
'cause
they
will
find
a
way
to
trim
it
Попрощайся,
потому
что
они
найдут
способ
все
уладить.
Everybody
looking
for
a
silly
gimmick
Все
ищут
глупый
трюк.
Gotta
get
away,
can't
take
it
for
another
minute
Я
должен
уйти,
не
могу
вынести
этого
больше
ни
минуты.
This
town
is
made
of
many
things
Этот
город
состоит
из
многих
вещей.
Just
look
at
what
the
current
brings
Только
посмотри,
что
несет
течение.
So
high
it's
only
promising
Так
высоко,
что
это
только
обещает.
This
place
was
made
on
you
Это
место
было
создано
для
тебя.
Tell
me
baby,
what's
your
story
Расскажи
мне,
детка,
что
у
тебя
за
история?
Where
you
come
from
Откуда
ты?
And
where
you
want
to
go
this
time,
aw
И
куда
ты
хочешь
пойти
на
этот
раз?
Oh,
tell
me
lover
О,
скажи
мне,
любимый.
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
The
thing
we
need
is
never
all
that
hard
to
find,
aw
То,
что
нам
нужно,
никогда
не
бывает
так
уж
трудно
найти,
ОУ
Tell
me
baby,
what's
your
story
Расскажи
мне,
детка,
что
у
тебя
за
история?
Where
do
you
come
from
Откуда
ты
родом
And
where
you
want
to
go
this
time,
aw
И
куда
ты
хочешь
пойти
на
этот
раз?
Oh,
you're
so
lovely
О,
ты
так
прекрасна!
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
Or
giving
up
on
the
innocence
you
left
behind
Или
отказаться
от
невинности,
которую
ты
оставил
позади?
Some
claim
to
have
the
fortitude
Некоторые
утверждают,
что
у
них
есть
сила
духа.
Too
shrewd
to
blow
the
interlude
Слишком
проницательный,
чтобы
испортить
интерлюдию.
Sustaining
pain
to
set
a
mood
Поддержание
боли
для
создания
настроения
Step
out
to
be
renewed
Выйдите,
чтобы
обновиться.
I'll
move
you
like
a
baritone
Я
буду
двигать
тобой,
как
баритон.
Jungle
brothers
on
the
microphone
Братья
джунгли
у
микрофона
Getting
over
with
an
undertone
Покончить
с
полутоном
It's
time
to
turn
to
stone
Пришло
время
обратиться
в
камень.
Chitty
chitty
baby
when
your
nose
is
in
the
nitty
gritty
Читти-Читти,
детка,
когда
твой
нос
в
грязи.
Life
could
be
a
little
sweet
Жизнь
может
быть
немного
сладкой.
But
life
could
be
a
little
shitty
Но
жизнь
может
быть
немного
дерьмовой.
What
a
pity,
Boston
and
a
Kansas
City
Какая
жалость,
Бостон
и
Канзас-Сити.
Lookin'
for
a
hundred
but
you
only
ever
found
a
fitty
Я
ищу
сотню,
но
ты
нашел
только
одну.
Three
fingers
in
the
honeycomb
Три
пальца
в
сотах.
You
ring
just
like
a
xylophone
Ты
звенишь,
как
ксилофон.
Devoted
to
the
chromosome
Посвящается
хромосоме.
The
day
that
you
left
home
В
тот
день,
когда
ты
ушла
из
дома.
Tell
me
baby,
what's
your
story
Расскажи
мне,
детка,
что
у
тебя
за
история?
Where
you
come
from
Откуда
ты?
And
where
you
want
to
go
this
time,
aw
И
куда
ты
хочешь
пойти
на
этот
раз?
Oh,
tell
me
lover
О,
скажи
мне,
любимый.
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
The
thing
we
need
is
never
all
that
hard
to
find,
aw
То,
что
нам
нужно,
никогда
не
бывает
так
уж
трудно
найти,
ОУ
Tell
me
baby,
what's
your
story
Расскажи
мне,
детка,
что
у
тебя
за
история?
Where
do
you
come
from
Откуда
ты
родом
And
where
you
want
to
go
this
time,
aw
И
куда
ты
хочешь
пойти
на
этот
раз?
Oh,
you're
so
lovely
О,
ты
так
прекрасна!
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
Or
giving
up
on
the
innocence
you
left
behind
Или
отказаться
от
невинности,
которую
ты
оставил
позади?
Tell
me
baby,
what's
your
story
Расскажи
мне,
детка,
что
у
тебя
за
история?
Where
you
come
from
Откуда
ты?
And
where
you
want
to
go
this
time,
aw
И
куда
ты
хочешь
пойти
на
этот
раз?
Oh,
tell
me
lover
О,
скажи
мне,
любимый.
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
The
thing
we
need
is
never
all
that
hard
to
find,
aw
То,
что
нам
нужно,
никогда
не
бывает
так
уж
трудно
найти,
ОУ
Tell
me
baby,
what's
your
story
Расскажи
мне,
детка,
что
у
тебя
за
история?
Where
do
you
come
from
Откуда
ты
родом
And
where
you
want
to
go
this
time,
aw
И
куда
ты
хочешь
пойти
на
этот
раз?
Oh,
you're
so
lovely
О,
ты
так
прекрасна!
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
Or
giving
up
on
the
innocence
you
left
behind
Или
отказаться
от
невинности,
которую
ты
оставил
позади?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.