Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - The Adventures of Rain Dance Maggie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Adventures of Rain Dance Maggie
Приключения Мэгги, танцующей под дождем
Lipstick
junkie,
debunk
the
all
in
one
Наркоман
помады,
разоблачи
все
в
одном
She
came
back
wearing
a
smile
Она
вернулась
с
улыбкой
Lookin'
like
someone
drugged
me
that
wanted
to
unplug
me
Похоже,
кто-то
накачал
меня
наркотиками,
которые
хотели
отключить
меня.
No
one
here
is
on
trial,
it's
just
a
turn-around
and
we
go,
oh
Никто
здесь
не
находится
под
судом,
это
просто
поворот,
и
мы
идем,
о
Well,
then
we
go
uh,
uh-uh,
oh
Ну,
тогда
мы
идем
э-э-э-э,
о
Tick-tock
I
want
to
rock
you
like
the
'80s
Тик-так,
я
хочу
раскачать
тебя,
как
в
80-х.
Cock-blocking
isn't
allowed
Блокировка
петуха
запрещена
Tugboat
Shiela
is
into
memorabilia
Буксир
Shiela
в
памятных
вещах
Who
said
three
is
a
crowd?
We
better
get
it
on
the
go
Кто
сказал,
что
три
— это
толпа?
Нам
лучше
получить
это
на
ходу
We've
got
to
make
it
rain
somehow
Мы
должны
как-то
вызвать
дождь
She
told
me
to
and
showed
me
what
to
do
Она
сказала
мне
и
показала
мне,
что
делать
Our
Maggie
makes
it
in
a
cloud
Наша
Мэгги
делает
это
в
облаке
I
said,
"Hey,
now"
Я
сказал:
Эй,
сейчас
We've
got
to
make
it
rain
somehow
Мы
должны
как-то
вызвать
дождь
She
told
me
to
and
showed
me
what
to
do
Она
сказала
мне
и
показала
мне,
что
делать
She
knows
how
to
make
it
loud
Она
знает,
как
сделать
это
громко
Rain
Dance
Maggie
advances
to
the
final
Танец
дождя
Мэгги
выходит
в
финал
Who
knew
that
she
had
the
goods?
Кто
знал,
что
у
нее
есть
товар?
Little
did
I
know
her
body
was
warm,
delicious
vinyl
Я
и
не
подозревал,
что
ее
тело
было
теплым,
вкусным
винилом.
To
your
neck
of
the
woods,
I
want
to
lick
a
little
bit
К
твоей
шее
из
леса,
я
хочу
немного
лизнуть
We've
got
to
make
it
rain
somehow
Мы
должны
как-то
вызвать
дождь
She
told
me
to
and
showed
me
what
to
do
Она
сказала
мне
и
показала
мне,
что
делать
Our
Maggie
makes
it
in
a
cloud
Наша
Мэгги
делает
это
в
облаке
You
got
the
wrong
girl
У
тебя
не
та
девушка
But
not
for
long,
girl
Но
ненадолго,
девочка
It's
in
the
song,
girl
Это
в
песне,
девочка
'Cause
I'll
be
gone,
girl
Потому
что
я
уйду,
девочка
We've
got
to
make
it
rain
somehow
Мы
должны
как-то
вызвать
дождь
She
told
me
to
and
showed
me
what
to
do
Она
сказала
мне
и
показала
мне,
что
делать
Our
Maggie
makes
it
in
a
cloud
Наша
Мэгги
делает
это
в
облаке
I
said,
"Hey,
now"
Я
сказал:
Эй,
сейчас
I
want
to
rock
this
rowdy
crowd
Я
хочу
раскачать
эту
шумную
толпу
She
told
me
to
and
showed
me
what
to
do
Она
сказала
мне
и
показала
мне,
что
делать
She
knows
how
to
make
it
loud
Она
знает,
как
сделать
это
громко
But
not
for
long,
girl
Но
ненадолго,
девочка
It's
in
the
song,
girl
Это
в
песне,
девочка
'Cause
I'll
be
gone
Потому
что
я
уйду
Bye
bye-bye,
yeah
До
свидания,
да
Bye
bye-bye,
girl
До
свидания,
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BALZARY MICHAEL PETER, FLEA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.