Red Hot Chili Peppers - This Is the Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - This Is the Place




This Is the Place
Это место
This is the place where all the junkies go
Это место, куда идут все торчки,
Where time gets fast but everything gets slow
Где время летит, но всё становится медленным.
Can I get some Vaseline, step into a modern scene
Можно мне немного вазелина, шагнуть в современную сцену,
Take a chance on that which seems to be the making of a dream
Рискнуть на то, что кажется воплощением мечты.
I don′t want to do it like my Daddy did
Я не хочу делать это, как мой отец,
I don't want to give it to my baby′s kid
Я не хочу передавать это ребенку моей малышки.
This is my calling, I said my darling
Это мое призвание, я сказал, моя дорогая,
Shocking, appalling, all I can do to you
Шокирующее, ужасающее, все, что я могу сделать с тобой.
Hammers are falling, I said my darling
Молоты падают, я сказал, моя дорогая,
Shocking, appalling, all I can do to you
Шокирующее, ужасающее, все, что я могу сделать с тобой.
This is the place where all the devils plead
Это место, где все черти умоляют,
Their case to take from you what they need
В своем деле отнять у тебя то, что им нужно.
Can I isolate your gene, can I kiss your dopamine
Могу ли я изолировать твой ген, могу ли я поцеловать твой дофамин,
In a way I wonder if she's living in a magazine
В некотором смысле, я задаюсь вопросом, не живет ли она в журнале.
I don't want to say it if it isn′t so
Я не хочу говорить это, если это не так,
I don′t want to weigh it but I've got to know
Я не хочу взвешивать это, но я должен знать.
This is my calling, I said my darling
Это мое призвание, я сказал, моя дорогая,
Shocking, appalling, all I can do to you
Шокирующее, ужасающее, все, что я могу сделать с тобой.
Hammers are falling, I said my darling
Молоты падают, я сказал, моя дорогая,
Shocking, appalling, all I can do to you
Шокирующее, ужасающее, все, что я могу сделать с тобой.
I saw you out there yesterday
Я видел тебя там вчера,
What did you want to say
Что ты хотела сказать?
A perfect piece of DNA
Идеальный кусочек ДНК,
Caught in a flashing ray
Пойманный в сверкающем луче.
I caught you out there in the fray
Я поймал тебя там в суматохе,
What did you want to say
Что ты хотела сказать?
A masterpiece of DNA
Шедевр ДНК,
Caught in a flashing ray
Пойманный в сверкающем луче.
Can I smell your gasoline, can I pet your wolverine
Могу ли я понюхать твой бензин, могу ли я погладить твою росомаху,
On the day my best friend died I could not get my copper clean
В день, когда умер мой лучший друг, я не мог очистить свою медь.
I don′t want to take it up with Little Joe
Я не хочу обсуждать это с Маленьким Джо,
I don't want to fake it but I′ve got to know
Я не хочу притворяться, но я должен знать.
This is my calling, I said my darling
Это мое призвание, я сказал, моя дорогая,
Shocking, appalling, all I can do to you
Шокирующее, ужасающее, все, что я могу сделать с тобой.
Hammers are falling, I said my darling
Молоты падают, я сказал, моя дорогая,
Shocking, appalling, all I can do to you
Шокирующее, ужасающее, все, что я могу сделать с тобой.
I'm a misfit, I′m born with all of it
Я неудачник, я рожден со всем этим,
The fucking ultimate of love inside the atom split
Чертов апогей любви внутри расколотого атома.
I'm in a flash ray a mash of DNA
Я в сверкающем луче, месиво ДНК,
Another poppin' Jay who thinks he′s got something to say
Еще один выскочка Джей, который думает, что ему есть что сказать.





Writer(s): BALZARY MICHAEL PETER, FLEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.