Red Lion - Rihanna Rio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Red Lion - Rihanna Rio




Rihanna Rio
Rihanna Rio
Bad Lion
Bad Lion
Bad Lion
Bad Lion
Ela me perguntou: lindo, tem isqueiro?
She asked me: Handsome, do you have a lighter?
Pic blue disse: mas é claro
Pic blue said: Of course
Ela me perguntou: é do Rio de Janeiro?
She asked me: Are you from Rio de Janeiro?
Deve ser pelo bronzeado
It must be because of the tan
Ela me ofereceu Marlboro filtro vermelho
She offered me a Marlboro red filter
Linda eu fumo um baseado
Beautiful, I only smoke a joint
Pirei no seu cabelo
I'm crazy about your hair
A prata no tornozelo
The silver on your ankle
Contorno da sua boca
The contour of your mouth
Seu sorriso claro
Your bright smile
Essa mina é Rihanna
This chick is Rihanna
Essa mina e problema
This chick is a big problem
Deixou pequena a garota de Ipanema
She made the girl from Ipanema look small
Na ala de Copacabana
In the Copacabana wing
O swing dessa dama
This lady's swing
Tem malícia não me engana
Has malice, don't fool me
flagrando seu esquema
I'm catching on to your scheme
Desce do morro na pista pelas verde
Come down from the hill, you're on the green track
Incrível o que ela faz entre quatro paredes
Incredible what she does between four walls
Mulher aranha subindo pelas paredes
Spider woman climbing the walls
Me diz como essa sereia veio parar na minha rede
Tell me how this mermaid ended up in my net
Ela me perguntou: lindo, tem isqueiro?
She asked me: Handsome, do you have a lighter?
Pic blue disse: mas é claro
Pic blue said: Of course
Ela me perguntou: é do Rio de Janeiro?
She asked me: Are you from Rio de Janeiro?
Deve ser pelo bronzeado
It must be because of the tan
Ela me ofereceu Marlboro filtro vermelho
She offered me a Marlboro red filter
Linda eu fumo um baseado
Beautiful, I only smoke a joint
Pirei no seu cabelo
I'm crazy about your hair
A prata no tornozelo
The silver on your ankle
Contorno da sua boca
The contour of your mouth
Seu sorriso claro
Your bright smile
Quando ela passa pela praia vira Fashion Week
When she walks along the beach, it turns into Fashion Week
Todo mundo bate palma abre passagem
Everyone claps and makes way
Essa mina é body tech na levada fit
This chick is body tech in the fit style
Pele fina, uma delícia faz até pilates
Thin skin, a delight, even does Pilates
Cheirosa vaidosa vem portando os kit
Smelly vain comes carrying the kit
Ela tem Gucci, Louis V, Fenti, Versace
She has Gucci, Louis V, Fenti, Versace
Ligou dizendo que ta levando uma amiga
She called to say she's bringing a friend
Pro pai se preparar que hoje vai ter menáge
For the father to prepare because today there will be a menage
É uma lamba
It's a lick
Um docinho verdinho
A little green sweet
Hash marroquino
Moroccan hash
No pescoço um beijinho
A kiss on the neck
Ela doida pra... Ahn, ahn, ahn
She's crazy to... Ah, ah, ah
É uma lamba
It's a lick
Um docinho verdinho
A little green sweet
Hash marroquino
Moroccan hash
No pescoço um beijinho
A kiss on the neck
Ela doida pra... Ahn, ahn, ahn
She's crazy to... Ah, ah, ah
Ela me perguntou: lindo, tem isqueiro?
She asked me: Handsome, do you have a lighter?
Pic blue disse: mas é claro
Pic blue said: Of course
Ela me perguntou: é do Rio de Janeiro?
She asked me: Are you from Rio de Janeiro?
Deve ser pelo bronzeado
It must be because of the tan
Ela me ofereceu Marlboro filtro vermelho
She offered me a Marlboro red filter
Linda eu fumo um baseado
Beautiful, I only smoke a joint
Pirei no seu cabelo
I'm crazy about your hair
A prata no tornozelo
The silver on your ankle
Contorno da sua boca
The contour of your mouth
Seu sorriso claro
Your bright smile
Solta o redmi que é nóis
Drop the bass, it's us
Na base é nóis
It's us
Ela pira quando ouve a minha voz
She goes crazy when she hears my voice
Vai pensando que é boy
She thinks she's a boy
Que nóis te destrói
That we'll destroy her
Vidas botei para correr muitos sound boy
I've already made many sound boys run for their lives
Solta o redmi pra nóis
Drop the bass for us
Na base é nóis
It's us
Ela pira quando ouve a minha voz
She goes crazy when she hears my voice
Vai pensando que é boy
She thinks she's a boy
Que nóis te destrói
That we'll destroy her
Vidas eu botei para correr
I've already made many lives run





Writer(s): Red Lion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.