Red Lips - Tarantino - (acoustic version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Red Lips - Tarantino - (acoustic version)




Tarantino - (acoustic version)
Tarantino - (acoustic version)
Neony, neony, neony...
Neon, neon, neon...
Wszystkie lampy, miasta
All the lights of the city
Ja z prędkością światła
I'm flying at the speed of light
Przelatuję na czerwonym
Passing through the red lights
Ulice, ulice, ulice...
Streets, streets, streets...
Silnik o mocy cyklonu
A cyclone-powered engine
Stawia mnie do pionu
Puts me in the lead
Jak błyskawice
Like lightning
Jak błyskawice
Like lightning
Nie dbam o wyjące syreny
I don't care about the screaming sirens
Nie dbam o płonące mosty
I don't care about the burning bridges
Jestem w drodze do marzeń!
I'm on my way to my dreams!
Nie dogoni mnie Janosik ani Klos
Janosik or Klos won't catch me
Nie dogoni mnie Szarik ani Gajos
Szarik or Gajos won't catch me
Nie dogoni mnie Travolta i Chuck Norris
Travolta or Chuck Norris won't catch me
Nie dogoni mnie...
They won't catch me...
Nie dogoni mnie James Bond i Brad Pitt
James Bond or Brad Pitt won't catch me
Nie dogoni mnie Batman i Johnny Deep
Batman or Johnny Depp won't catch me
Nie dogoni mnie Bruce Willis i Deniro
Bruce Willis or Deniro won't catch me
Nie dogoni mnie nawet Tarantino!
Even Tarantino won't catch me!
Neony, neony, neony...
Neon, neon, neon...
Miasto ludzi bez serca
A city of heartless people
I ze złamanym sercem
And with broken hearts
Miasto ludzi szalonych
A city of crazy people
Ulice, ulice, ulice...
Streets, streets, streets...
Skorumpowani gliniarze
Corrupt cops
I dzieciaki bez marzeń
And kids without dreams
I seksowne ulicznice
And sexy streetwalkers
I seksowne ulicznice!
And sexy streetwalkers!
Nie dbam o wyjące syreny
I don't care about the screaming sirens
Nie dbam o płonące mosty
I don't care about the burning bridges
Jestem w drodze do marzeń!
I'm on my way to my dreams!
Nie dogoni mnie Janosik ani Klos
Janosik or Klos won't catch me
Nie dogoni mnie Szarik ani Gajos
Szarik or Gajos won't catch me
Nie dogoni mnie Travolta i Chuck Norris
Travolta or Chuck Norris won't catch me
Nie dogoni mnie...
They won't catch me...
Nie dogoni mnie James Bond i Brad Pitt
James Bond or Brad Pitt won't catch me
Nie dogoni mnie Batman i Johnny Deep
Batman or Johnny Depp won't catch me
Nie dogoni mnie Bruce Willis i Deniro
Bruce Willis or Deniro won't catch me
Nie dogoni mnie nawet Tarantino!
Even Tarantino won't catch me!
Neony, neony, neony...
Neon, neon, neon...
Miasto ludzi bez serca
A city of heartless people
Ze złamanym sercem
With broken hearts
Miasto ludzi szalonych
A city of crazy people






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.