Red Lotus - Conversation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Lotus - Conversation




Conversation
Разговор
I just want a conversation
Я просто хочу поговорить,
You think I'm impatient
Ты думаешь, я нетерпелив,
I only want relations
Хочу лишь отношений,
Don't know how you might take this
Не знаю, как ты это воспримешь,
But I don't wanna stay friends
Но я не хочу оставаться друзьями.
And I know I don't make sense
И я знаю, что несу чушь,
It's probably cus' I'm wasted
Вероятно, потому что я пьян.
I got the courage to say this
У меня есть смелость сказать это,
And I don't wanna waste it
И я не хочу ее упустить.
Your time is precious
Твое время драгоценно,
And I just wanna take it
И я просто хочу его занять.
Invade your personal space and
Вторгнуться в твое личное пространство и...
Wouldn't be nice
Было бы неплохо,
If I could call you mine
Если бы я мог назвать тебя своей.
Wouldn't it feel it right
Разве ты не чувствовала бы, что это правильно,
If you were my
Если бы ты была моей...
U
К
DDY
РОШКОЙ?
I just want a conversation
Я просто хочу поговорить,
I don't wanna come off basic
Не хочу показаться банальным.
Your time is kinda sacred
Твое время почти свято,
I kinda wanna waste it
Но я хочу его потратить.
We can find another place get
Мы можем найти другое место,
Familiar movin' hastily
Быстро освоиться
Inside my mama basement
В подвале моей мамы.
I already thought about us naked
Я уже представлял нас голыми,
I'm pokin' at your patience
Я испытываю твое терпение.
It aint too far
Это недалеко,
Bout 2 blocks
Около двух кварталов,
Like 24 steps on pavement
Примерно 24 шага по тротуару.
Got a candle stick of expensive shit
У меня есть подсвечник из дорогой хрени,
Room full of your favorite fragrance
Комната полна твоего любимого аромата,
Make it too easy to become complacent
Так легко стать самодовольным.
Got Netlix and silk sheets so
У меня есть Netflix и шелковые простыни, так что...
So, all my sayin is
Так что все, что я говорю,
All I'm sayin
Все, что я говорю,
I'm just sayin' that it's vacant
Я просто говорю, что он свободен.
Got me some confidence and uncommon sense but
Во мне есть уверенность и здравый смысл, но...
But you make it hard to fake it
Но с тобой так сложно притворяться.
Do I make it hard to believe
Разве ты не веришь,
I could make you feel amazin
Что я могу заставить тебя почувствовать себя потрясающе,
Make me come to my knees
Поставить меня на колени
And treat your temple like it's sacred, I'm sayin
И обращаться с твоим телом, как со святыней? Я говорю...
Wouldn't be nice
Разве не было бы здорово...
Look I know you usually don't go for guys like me and
Слушай, я знаю, ты обычно не обращаешь внимания на таких парней, как я, и...
If I could call you mine
Если бы я мог назвать тебя своей...
Trust me it's completely understandable
Поверь, это совершенно понятно.
I get it I would never judge you for it I promise
Я понимаю, я бы никогда не осудил тебя за это, обещаю.
Wouldn't it feel it right
Разве это не было бы правильным?
But the thing is like I've been making some major changes in my life lately
Но дело в том, что в последнее время я внес в свою жизнь серьезные изменения.
If you were my
Если бы ты была моей...
U
К
DDY
РОШКОЙ...
I've been working out
Я начал заниматься спортом,
Brushing my teeth twice a day
Чищу зубы два раза в день.
Like it's a total improvement
Это просто невероятный прогресс.
Can't keep waiting
Не могу больше ждать,
Keep waiting
Ждать,
Keep waiting
Ждать,
Keep waiting
Ждать.
No, I can't keep waiting
Нет, я не могу больше ждать,
Keep waiting
Ждать,
Keep waiting
Ждать,
Keep
Ждать.
No I can't
Нет, я не могу
Keep waiting
Ждать.
No I can't
Нет, я не могу
Keep waiting
Ждать.
No I can't
Нет, я не могу
Keep waiting
Ждать.
I can't keep waiting
Я не могу больше ждать,
I can't keep waiting
Я не могу больше ждать,
Keep waiting
Ждать,
Keep waiting
Ждать,
Keep waiting
Ждать,
Keep
Ждать.





Writer(s): Edward Manier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.