Paroles et traduction Red Marlow - Let There Be Neon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let There Be Neon
Пусть будет неон
When
I
walked
through
that
front
door
Когда
я
вошел
в
эту
дверь,
I
realized
she
took
all
she
can
take
Я
понял,
что
ты
забрала
все,
что
могла
забрать.
All
she
left
was
my
heart
death
Все,
что
ты
оставила
– это
мою
разбитую
душу
And
those
haggard
records
she
never
let
me
play
И
эти
потрепанные
пластинки,
которые
ты
никогда
не
давала
мне
слушать.
So
I
reached
down
in
my
pocket
Так
что
я
полез
в
карман,
Hold
out
my
old
truck
keys
Достал
ключи
от
моего
старого
грузовика
And
I
looked
up
toward
the
heavens
И
посмотрел
на
небеса,
And
all
I
said
was,
"Please"
И
все,
что
я
сказал,
было:
"Прошу".
Let
there
be
neon
Пусть
будет
неон,
Where
the
bar
that
I
can
lean
on
Где
бар,
на
который
я
могу
опереться,
Where
the
dudes
out,
where
they
don't
Где
мужики
пьют,
где
им
все
равно,
Someone
will
and
someone
won't
Кто-то
будет,
а
кто-то
нет,
You
forget
who
you've
done
wrong
Ты
забываешь,
кому
ты
сделал
плохо,
Yeah,
let
there
be
jukebox
Да,
пусть
будет
музыкальный
автомат,
With
quarters
fallin'
non-stop
С
монетами,
падающими
без
остановки,
Where
there's
no
empty
in
my
glass
Где
мой
стакан
не
пустует,
If
it's
ain't
too
much
to
ask
Если
это
не
слишком
большая
просьба.
Let
there
be
neon
Пусть
будет
неон.
I've
heard
there
is
a
place
Я
слышал,
есть
такое
место,
Where
heartaches
go
to
hide
Где
сердечная
боль
прячется,
Could
you
point
to
me
that
way?,
yeah
Не
мог
бы
ты
указать
мне
туда?,
да,
Could
you
show
me
a
sign?
Не
мог
бы
ты
показать
мне
знак?
And
let
there
be
neon
И
пусть
будет
неон,
Where
the
bar
that
I
can
lean
on
Где
бар,
на
который
я
могу
опереться,
Where
the
dudes
out,
where
they
don't
Где
мужики
пьют,
где
им
все
равно,
Someone
will
and
someone
won't
Кто-то
будет,
а
кто-то
нет,
You
forget
who
you've
done
wrong
Ты
забываешь,
кому
ты
сделал
плохо,
Yeah,
let
there
be
jukebox
Да,
пусть
будет
музыкальный
автомат,
With
quarters
fallin'
non-stop
С
монетами,
падающими
без
остановки,
Where
there's
no
empty
in
my
glass
Где
мой
стакан
не
пустует,
If
it's
ain't
too
much
to
ask
Если
это
не
слишком
большая
просьба.
Let
there
be
neon
Пусть
будет
неон.
If
it's
ain't
too
much
to
ask
Если
это
не
слишком
большая
просьба,
And
she
ain't
coming
back
И
ты
не
вернешься,
Let
there
be
neon
Пусть
будет
неон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monty Russ Criswell, Brice Long, Sarah Allison Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.