Paroles et traduction Red Marlow - That's Where We Live
It′s
a
place
on
the
map
where
the
railroad
tracks
Это
место
на
карте,
где
проходят
железнодорожные
пути.
Run
by
a
flag
in
the
frontyard
Управляемый
флагом
на
фронтире
See
a
kid
on
a
bike
throwin'
papers
in
the
drive
Видишь
парня
на
велосипеде,
бросающего
бумаги
на
подъездную
дорожку?
And
a
man
stacking
hay
in
a
red
barn
И
человек,
укладывающий
сено
в
красном
амбаре.
There′s
a
father
and
a
son
with
a
BB
gun
Есть
отец
и
сын
с
пистолетом.
Shootin'
bottles
off
a
trashcan
lid
Стреляю
бутылками
по
крышке
мусорного
бака.
And
a
man
on
the
floor
by
a
dog
on
the
porch
says
И
человек
на
полу
рядом
с
собакой
на
крыльце
говорит
"Y'all
come
on
in"
: "Все,
заходите".
That′s
where
we
live,
that′s
where
we
love
Вот
где
мы
живем,
вот
где
мы
любим.
That's
where
we
pray
and
raise
our
babies
Там
мы
молимся
и
растим
наших
детей.
Where
we
fry
that
chicken
Где
мы
жарим
эту
курицу
Talk
in
the
kitchen
′bout
what's
been
happenin′
lately
Поговорим
на
кухне
о
том,
что
происходит
в
последнее
время.
Where
we
get
baptized,
where
we
throw
the
rice
Где
мы
крестимся,
где
мы
бросаем
рис.
While
the
world
goes
around
again
В
то
время
как
мир
снова
вращается.
That's
where
we
live
Вот
где
мы
живем.
We
walk
through
the
house,
see
our
mama′s
old
couch
Мы
идем
по
дому,
видим
старый
мамин
диван.
We
got
when
we
were
'bout
15
Мы
познакомились,
когда
нам
было
около
15
лет.
Red
ribbon
on
the
mirror
from
the
4-H
fair
Красная
лента
на
зеркале
с
4-й
ярмарки
Where
we
took
second
place
with
our
Holstein
Где
мы
заняли
второе
место
с
нашим
Гольштейном.
Where
the
honeysuckle
grows
on
an
old
fence
row
Где
жимолость
растет
на
старом
заборе.
That
runs
up
over
the
ridge
Она
бежит
вверх
по
хребту.
Where
we
sing
amazing
grace,
pass
the
plate
Там,
где
мы
поем
удивительную
благодать,
передай
тарелку.
And
give
all
we
can
give
И
дать
все,
что
мы
можем
дать.
That's
where
we
live,
that′s
where
we
love
Вот
где
мы
живем,
вот
где
мы
любим.
That′s
where
we
pray
and
raise
our
babies
Там
мы
молимся
и
растим
наших
детей.
Where
we
fry
that
chicken
Где
мы
жарим
эту
курицу
Talk
in
the
kitchen
'bout
what′s
been
happenin'
lately
Поговорим
на
кухне
о
том,
что
происходит
в
последнее
время.
Where
we
get
baptized,
where
we
throw
the
rice
Где
мы
крестимся,
где
мы
бросаем
рис.
While
the
world
goes
around
again
В
то
время
как
мир
снова
вращается.
That′s
where
we
live
Вот
где
мы
живем.
Yeah,
so
much
a
part
of
you,
you
don't
have
to
go
back
Да,
это
такая
большая
часть
тебя,
что
тебе
не
нужно
возвращаться.
And
everyone
you
know
will
always
know
that
И
все,
кого
ты
знаешь,
всегда
будут
знать
это.
That′s
where
we
live
Вот
где
мы
живем.
And
where
we're
going
back
И
куда
мы
возвращаемся?
That's
where
we
live
Вот
где
мы
живем.
Yeah,
that′s
where
we
live,
that′s
where
we
love
Да,
вот
где
мы
живем,
вот
где
мы
любим.
That's
where
we
pray
and
raise
our
babies
Там
мы
молимся
и
растим
наших
детей.
Where
we
fry
that
chicken
Где
мы
жарим
эту
курицу
Show
in
the
kitchen
′bout
what's
been
happenin′
lately
Покажи
на
кухне,
что
происходит
в
последнее
время.
Where
we
get
baptized,
where
we
throw
the
rice
Где
мы
крестимся,
где
мы
бросаем
рис.
While
the
world
goes
around
again
В
то
время
как
мир
снова
вращается.
That's
where
we
live
Вот
где
мы
живем.
Yeah,
that′s
where
we
live
Да,
вот
где
мы
живем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.