Paroles et traduction Red Marlow - Tomorrow's Gone
Don't
blow
a
lot
of
sunshine
at
me
Не
дуй
на
меня
слишком
много
солнечного
света.
And
try
to
fill
me
full
of
false
hope
И
попытайся
наполнить
меня
ложной
надеждой.
Pour
me
a
drink
and
just
keep
quite
Налей
мне
чего-нибудь
выпить
и
держи
себя
в
руках.
Don't
give
me
the
bright
side
Не
показывай
мне
светлую
сторону.
'Cause
I
know
there
ain't
one
Потому
что
я
знаю,
что
его
нет.
My
cup
ain't
half
full,
it's
dry
Моя
чашка
не
наполовину
полна,
она
сухая.
And
you
say
I
shouldn't
try
to
drown
my
sorrow
И
ты
говоришь,
что
я
не
должен
пытаться
утопить
свою
печаль.
You
say
there'll
always
be
tomorrow
Ты
говоришь,
что
завтра
всегда
будет.
Tomorrow
packed
up
Завтра
все
упаковано.
Tomorrow
walked
out
Завтрашний
день
ушел.
Tomorrow
burns
the
tire
of
a
Chevrolet
Завтрашний
день
сожжет
покрышку
Шевроле.
She
moved
back
to
mamas
Она
вернулась
к
маме.
And
left
me
here
all
alone
И
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
So
don't
tell
me
about
tomorrow,
man
Так
что
не
говори
мне
о
завтрашнем
дне,
парень.
Tomorrow
is
gone
Завтрашний
день
ушел.
I
don't
need
me
a
shoulder
to
cry
on
Мне
не
нужно
плечо,
чтобы
поплакаться.
'Cause
I
got
ol'
Jose
Cuervo
Потому
что
у
меня
есть
старина
Хосе
Куэрво
.
And
he
ain't
ever
let
me
down
И
он
никогда
не
подводил
меня.
Me
and
him
I'd
get
a
little
crazy
Я
и
он
я
немного
сойду
с
ума
Yeah
if
I'm
lucky
and
a
little
wild
maybe
Да
если
мне
повезет
и
я
буду
немного
диким
может
быть
Her
memory
won't
be
no
where
around
Ее
память
никуда
не
денется.
Excuse
me
I've
got
a
lot
of
pride
to
swallow
Извини,
но
я
должен
проглотить
слишком
много
гордости.
And
after
all
I
know
more
than
you
'bout
tomorrow
И
в
конце
концов
я
знаю
о
завтрашнем
дне
больше
чем
ты
Tomorrow
packed
up
Завтра
все
упаковано.
Tomorrow
walked
out
Завтрашний
день
ушел.
Tomorrow
burns
the
tire
of
a
Chevrolet
Завтрашний
день
сожжет
покрышку
Шевроле.
She
moved
back
to
mamas
Она
вернулась
к
маме.
And
left
me
here
all
alone
И
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
So
don't
tell
me
about
tomorrow,
man
Так
что
не
говори
мне
о
завтрашнем
дне,
парень.
Tomorrow
is
gone
Завтрашний
день
ушел.
She
moved
back
to
mamas
Она
вернулась
к
маме.
And
left
me
here
all
alone
И
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
So
don't
tell
me
about
tomorrow,
man
Так
что
не
говори
мне
о
завтрашнем
дне,
парень.
Tomorrow
is
gone
Завтрашний
день
ушел.
Tomorrow
is
gone
Завтрашний
день
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.