Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Reloj De Arena
An Hourglass
Si
vida
fuera
una
apuesta
If
life
were
a
gamble
Lo
jugaria
todo
sin
pensa
I'd
bet
it
all
without
a
thought
Si
retroceriera
el
reloj
de
arena
If
I
could
turn
back
the
hourglass
Yo
te
escogeria
una
vez
mas
I'd
choose
you
once
again
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
alma,
tu
boca
Your
hair,
your
eyes,
your
heaven,
your
soul,
your
lips
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Quiero
ser
tu
inspiración
I
want
to
be
your
inspiration
Compartir
muchos
recuerdos
Share
many
memories
No
tener
miedo
a
caer
Not
be
afraid
to
fall
Porque
en
mi
vida
estas
Because
you're
in
my
life
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Tus
labios,Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
boca
Your
lips,
your
hair,
your
eyes,
your
heaven,
your
mouth
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Si
en
ta
mirada
tal
vez
me
pierda
If
I
get
lost
in
your
gaze
Con
Mis
besos
te
quiero
probar
With
my
kisses
I
want
to
taste
you
Recorrer
el
mapa
de
tus
piernas
Explore
the
map
of
your
legs
Llegar
a
la
cima
del
mas
allá
Reach
the
summit
of
the
beyond
Quiero
continuar
de
tus
manos
I
want
to
hold
your
hands
Viajar
el
mundo
a
tu
lado
Travel
the
world
by
your
side
Cruzar
las
fronteras
del
mundo
Cross
the
world's
borders
Porque
en
mi
vida
estas
Because
you're
in
my
life
Con
mi
pasion
te
toco
el
alma
With
my
passion
I
touch
your
soul
Me
tomo
un
segundo
a
pensar
I
take
a
second
to
think
Nunca
sere
completo
si
no
estas
I'll
never
be
whole
without
you
Solo
contigo
quiero
estar
I
only
want
to
be
with
you
Si
la
vida
fuera
una
apuesta
If
life
were
a
gamble
Lo
jugaria
todo
sin
pensa
I'd
bet
it
all
without
a
thought
Si
retroceriera
el
reloj
de
arena
If
I
could
turn
back
the
hourglass
Yo
te
escogeria
una
vez
mas
I'd
choose
you
once
again
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
alma,
tu
boca
Your
hair,
your
eyes,
your
heaven,
your
soul,
your
lips
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Quiero
ser
tu
inspiración
I
want
to
be
your
inspiration
Compartir
muchos
recuerdos
Share
many
memories
No
tener
miedo
a
caer
Not
be
afraid
to
fall
Porque
en
mi
vida
estas
Because
you're
in
my
life
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Tus
labios,Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
boca
Your
lips,
your
hair,
your
eyes,
your
heaven,
your
mouth
Al
fin
te
encontré
I
finally
found
you
Si
en
ta
mirada
tal
vez
me
pierda
If
I
get
lost
in
your
gaze
Con
Mis
besos
te
quiero
probar
With
my
kisses
I
want
to
taste
you
Recorrer
el
mapa
de
tus
piernas
Explore
the
map
of
your
legs
Llegar
a
la
cima
del
mas
allá
Reach
the
summit
of
the
beyond
Quiero
continuar
de
tus
manos
I
want
to
hold
your
hands
Viajar
el
mundo
a
tu
lado
Travel
the
world
by
your
side
Cruzar
las
fronteras
del
mundo
Cross
the
world's
borders
Porque
en
mi
vida
estas
Because
you're
in
my
life
Con
mi
pasion
te
toco
el
alma
With
my
passion
I
touch
your
soul
Me
tomo
un
segundo
a
pensar
I
take
a
second
to
think
Nunca
sere
completo
si
no
estas
I'll
never
be
whole
without
you
Solo
contigo
quiero
estar
I
only
want
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.