Paroles et traduction Chris Orrick - Look What This World Did to Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What This World Did to Us
Посмотри, что этот мир с нами сделал
I
got
that
"we
gotta
talk"
text
Мне
пришло
сообщение
"нам
нужно
поговорить"
Now
everybody
knows
what's
next
Теперь
все
знают,
что
будет
дальше
So
I
don't
even
gotta
say
shit
Так
что
мне
даже
не
нужно
ничего
говорить
My
heart
dropped
Мое
сердце
упало
Relationship
was
almost
hard
rocks?
Наши
отношения
были
почти
на
грани?
Now
it
was
part
expected,
and
part
shock,
but
Теперь
это
было
отчасти
ожидаемо,
и
отчасти
шокирующе,
но
I
can't
believe
I
let
it
go
this
far,
no
Я
не
могу
поверить,
что
позволил
этому
зайти
так
далеко,
нет
I
can't
believe
I
let
take
what's
ours
Я
не
могу
поверить,
что
позволил
забрать
то,
что
было
нашим
That
decision
that
you
made
was
hard
Твое
решение
было
трудным
Now
i
know
that
i
was
drinking
a
little
be
too
much
Теперь
я
знаю,
что
я
немного
перебрал
с
выпивкой
And
if
it
means
anything,
i
know
i
screwed
up
И
если
это
что-то
значит,
я
знаю,
что
я
облажался
And
if
it
means
anything
to
you,
i
understand
you
did
what
you
had
to
do
И
если
это
что-то
значит
для
тебя,
я
понимаю,
ты
сделала
то,
что
должна
была
сделать
Cause
if
you
left
me,
it
might
fix
me
Ведь
если
ты
ушла
от
меня,
это
может
меня
исправить
But,
i
think
we
both
know
my
history
Но,
думаю,
мы
оба
знаем
мое
прошлое
Now
maybe
this
is
for
the
best
Возможно,
так
будет
лучше
Didn't
think
it
could'a
got
much
worse
but
Не
думал,
что
может
быть
еще
хуже,
но
Now
look
what
this
world
did
to
us
Посмотри,
что
этот
мир
с
нами
сделал
We
still
feel
like
kids
to
us
Мы
все
еще
чувствуем
себя
детьми
So
let
me
drink
this
beer
alone
Так
позволь
мне
выпить
это
пиво
в
одиночестве
Because
you
left
me
here
alone
Потому
что
ты
оставила
меня
здесь
одного
Now
look
what
this
world
did
to
us
Посмотри,
что
этот
мир
с
нами
сделал
I
had
this
feeling
in
my
stomach
У
меня
было
это
чувство
в
животе
You
were
going
to
leave
me
Что
ты
собираешься
меня
бросить
An't
no
other
way
to
cut
it
- uh
Нет
другого
способа
сказать
это
- ух
I'm
addicted
to
shit
like
I
love
it
Я
зависим
от
всякой
дряни,
как
будто
я
это
люблю
And
in
the
end
it
might
hurts
us
baby
fuck
it
И
в
конце
концов,
это
может
ранить
нас,
детка,
к
черту
все
Let
me
go,
leave
me
on
my
own
Отпусти
меня,
оставь
меня
одного
Leave
with
our
shit,
leave
me
in
our
home
Забери
наши
вещи,
оставь
меня
в
нашем
доме
Leave
me
on
this
couch,
leave
me
with
this
rum
Оставь
меня
на
этом
диване,
оставь
меня
с
этим
ромом
Do
my
i
do
best,
sit
alone
get
drunk
and
blame
it
all
on
them
Я
сделаю
то,
что
делаю
лучше
всего,
буду
сидеть
один,
напиваться
и
винить
во
всем
их
Blame
it
on
this
world,
they
took
my
friend,
they
took
my
girl
Винить
этот
мир,
они
забрали
моего
друга,
они
забрали
мою
девушку
They
took
my
heart,
they
took
my
trust,
they
took
my
soul
Они
забрали
мое
сердце,
они
забрали
мое
доверие,
они
забрали
мою
душу
And
they
took
us
И
они
забрали
нас
So
just
let
me
go
Так
что
просто
отпусти
меня
Leave
me
on
my
own
Оставь
меня
одного
Leave
with
our
shit,
leave
me
in
this
home
Забери
наши
вещи,
оставь
меня
в
этом
доме
Leave
me
on
our
couch,
leave
me
with
this
rum
Оставь
меня
на
нашем
диване,
оставь
меня
с
этим
ромом
Do
my
i
do
best,
sit
alone
get
drunk
and
blame
it
all
on
them
Я
сделаю
то,
что
делаю
лучше
всего,
буду
сидеть
один,
напиваться
и
винить
во
всем
их
And
blame
it
all
on
them
И
винить
во
всем
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Orrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.