Chris Orrick - Smoke Rings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Orrick - Smoke Rings




Smoke Rings
Кольца дыма
I like to dream about the pretty things
Мне нравится мечтать о прекрасном,
I like to drink until I fall asleep
Мне нравится пить, пока не усну.
Now I could never blow a smoke ring
Я так и не научился пускать кольца дыма,
I got some secrets that I know you′ll keep
У меня есть секреты, которые ты сохранишь,
Cause me and you will probably live forever
Ведь мы с тобой, вероятно, будем жить вечно.
I wish that I could buy you nice shit
Жаль, что я не могу покупать тебе дорогие вещи,
And if a moment comes that we should sever
И если настанет момент, когда нам придется расстаться,
You can imagine how my nights get
Ты можешь представить, какими будут мои ночи.
Instead I think about a lake cabin
Вместо этого я думаю о домике у озера,
Where nobody else could bother us
Где никто не сможет нам помешать.
I used to think about how fate happens
Раньше я думал о том, как вершится судьба,
I think I'm born with my father′s luck
Думаю, мне досталась удача моего отца.
See you and me will be forever young
Мы с тобой будем вечно молоды,
While our bodies sit and rot away
Пока наши тела гниют и разлагаются.
One day I'll learn to blow a smoke ring and run
Однажды я научусь пускать кольца дыма и убегу,
I got a feeling that it's not today
Но чувствую, что не сегодня.
And when they find us on the beach with a smiling summer breeze, we can remind them of their dreams
И когда нас найдут на пляже с улыбкой, под летним бризом, мы сможем напомнить им об их мечтах.
And when the rest of them are left with a hole up in their chest, we can know we did our best
И когда у остальных останется дыра в груди, мы будем знать, что сделали все, что могли.
We dream about love, we dream about life, we dream about us, we dream about nights
Мы мечтаем о любви, мы мечтаем о жизни, мы мечтаем о нас, мы мечтаем о ночах,
Where I can just escape, we can run away
Где я могу просто сбежать, мы можем убежать.
If nothing else, motherfucker, I dream
Если уж на то пошло, чёрт возьми, я мечтаю.
Nobody told us how it all would end
Никто не говорил нам, чем все закончится.
Every story ends in disappointment
Каждая история заканчивается разочарованием.
Hang out with strangers that I call my friends
Тусуюсь с незнакомцами, которых я называю своими друзьями.
The ride is over, hope that you enjoyed it
Поездка окончена, надеюсь, тебе понравилось.
I used to be a sentimental guy
Раньше я был сентиментальным парнем,
I used to think about a happy future
Раньше я думал о счастливом будущем,
A happy wife and a happy life
О счастливой жене и счастливой жизни.
Look at that bullshit that you′re doing to her
Посмотри на эту хрень, которую ты с ней творишь.
I went to pay a visit to my mother′s grave
Я ходил навестить могилу моей матери,
They'll feel the same shit at another wake
Они почувствуют то же самое на других похоронах.
And still we never put a gravestone
И мы так и не поставили надгробный камень,
Just an angel that the weather ruined
Только ангела, которого испортила погода.
Maybe they′ll make a film about me
Может быть, они снимут обо мне фильм,
But I live a boring sitcom
Но я живу скучным ситкомом.
One day I'll learn to blow a smoke ring
Однажды я научусь пускать кольца дыма,
For now, I′m fine getting shit on
А пока я не против, чтобы на меня срали.
"So after all is said and done
"Итак, после всего сказанного и сделанного,
After all the complaining and the crying and all the fucking bullshit
После всех жалоб, плача и всей этой гребаной херни,
Is this all there is?"
Это все, что есть?"





Writer(s): Chris Orrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.