Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Among The Ruins (I'll Be Here)
Среди руин (Я буду здесь)
I'll
be
here
when
the
lights
go
down
Я
буду
здесь,
когда
погаснут
огни,
And
there's
nothing
left
to
see
И
нечего
будет
видеть.
I'll
be
here
when
the
shadows
die
Я
буду
здесь,
когда
умрут
тени,
And
there's
nothing
left
to
fear
И
нечего
будет
бояться.
When
the
lights
go
down
and
the
shadows
die
Когда
погаснут
огни
и
умрут
тени,
You
know
I'll
be
around
Ты
знаешь,
я
буду
рядом.
I'll
wait
for
you,
will
you
watch
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
будешь
ли
ты
ждать
меня
In
the
stillness
of
the
sound?
В
тишине
звука?
I'll
be
here
when
the
dust
has
died
Я
буду
здесь,
когда
осядет
пыль,
When
the
ground
has
turned
to
stone
Когда
земля
превратится
в
камень.
I'll
be
here
in
that
silent
night
Я
буду
здесь
в
эту
тихую
ночь,
In
the
stillness
of
the
ruins
В
тишине
руин.
In
that
windswept
night,
in
that
golden
light
В
эту
ветреную
ночь,
в
этот
золотой
свет,
Don't
let
it
fade
to
black
Не
дай
ему
померкнуть.
When
the
curtain
fall
has
left
us
all
Когда
занавес
опустится,
и
мы
все
останемся
Standing
in
the
back
Стоять
позади.
When
the
lights
go
down
and
the
shadows
die
Когда
погаснут
огни
и
умрут
тени,
You
know
I'll
be
around
Ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
wait
for
you,
will
you
watch
for
me
И
я
буду
ждать
тебя,
будешь
ли
ты
ждать
меня
In
the
stillness
of
the
sound?
В
тишине
звука?
I'll
be
here
when
the
lights
go
down
Я
буду
здесь,
когда
погаснут
огни,
And
the
shadows
die
И
тени
умрут.
I'll
be
here
with
you
among
the
ruins
Я
буду
здесь,
с
тобой,
среди
руин.
In
that
windswept
night,
in
the
golden
light
В
эту
ветреную
ночь,
в
этот
золотой
свет
Don't
let
it
fade
to
black
Не
дай
ему
померкнуть.
When
the
curtain
fall
has
left
us
all
Когда
занавес
опустится,
и
мы
все
останемся
Standing
in
the
back
Стоять
позади.
When
the
lights
go
down
and
the
shadows
die
Когда
погаснут
огни
и
умрут
тени,
You
know
I'll
be
around
Ты
знаешь,
я
буду
рядом.
I'll
wait
for
you,
will
you
watch
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
будешь
ли
ты
ждать
меня
In
the
stillness
of
the
sound?
В
тишине
звука?
Oh,
I'll
be
here
О,
я
буду
здесь.
Oh,
I'll
be
here
О,
я
буду
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas William Cochrane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.