Paroles et traduction Red Rider - Among The Ruins (I'll Be Here)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Among The Ruins (I'll Be Here)
Среди руин (Я буду здесь)
I'll
be
here
when
the
lights
go
down
Я
буду
здесь,
когда
погаснут
огни,
And
there's
nothing
left
to
see
И
нечего
будет
видеть.
I'll
be
here
when
the
shadows
die
Я
буду
здесь,
когда
умрут
тени,
And
there's
nothing
left
to
fear
И
нечего
будет
бояться.
When
the
lights
go
down
and
the
shadows
die
Когда
погаснут
огни
и
умрут
тени,
You
know
I'll
be
around
Ты
знаешь,
я
буду
рядом.
I'll
wait
for
you,
will
you
watch
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
будешь
ли
ты
ждать
меня
In
the
stillness
of
the
sound?
В
тишине
звука?
I'll
be
here
when
the
dust
has
died
Я
буду
здесь,
когда
осядет
пыль,
When
the
ground
has
turned
to
stone
Когда
земля
превратится
в
камень.
I'll
be
here
in
that
silent
night
Я
буду
здесь
в
эту
тихую
ночь,
In
the
stillness
of
the
ruins
В
тишине
руин.
In
that
windswept
night,
in
that
golden
light
В
эту
ветреную
ночь,
в
этот
золотой
свет,
Don't
let
it
fade
to
black
Не
дай
ему
померкнуть.
When
the
curtain
fall
has
left
us
all
Когда
занавес
опустится,
и
мы
все
останемся
Standing
in
the
back
Стоять
позади.
When
the
lights
go
down
and
the
shadows
die
Когда
погаснут
огни
и
умрут
тени,
You
know
I'll
be
around
Ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
wait
for
you,
will
you
watch
for
me
И
я
буду
ждать
тебя,
будешь
ли
ты
ждать
меня
In
the
stillness
of
the
sound?
В
тишине
звука?
I'll
be
here
when
the
lights
go
down
Я
буду
здесь,
когда
погаснут
огни,
And
the
shadows
die
И
тени
умрут.
I'll
be
here
with
you
among
the
ruins
Я
буду
здесь,
с
тобой,
среди
руин.
In
that
windswept
night,
in
the
golden
light
В
эту
ветреную
ночь,
в
этот
золотой
свет
Don't
let
it
fade
to
black
Не
дай
ему
померкнуть.
When
the
curtain
fall
has
left
us
all
Когда
занавес
опустится,
и
мы
все
останемся
Standing
in
the
back
Стоять
позади.
When
the
lights
go
down
and
the
shadows
die
Когда
погаснут
огни
и
умрут
тени,
You
know
I'll
be
around
Ты
знаешь,
я
буду
рядом.
I'll
wait
for
you,
will
you
watch
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
будешь
ли
ты
ждать
меня
In
the
stillness
of
the
sound?
В
тишине
звука?
Oh,
I'll
be
here
О,
я
буду
здесь.
Oh,
I'll
be
here
О,
я
буду
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas William Cochrane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.