Paroles et traduction Red Rider - Brave and Crazy
He
sat
down
with
his
guitar
in
a
distant
place
Он
сел
со
своей
гитарой
в
отдаленном
месте
When
a
man
walks
up
and
tells
him
Когда
мужчина
подходит
и
говорит
ему
"Buddy
there
are
some
things
you
cannot
say"
: "Приятель,
есть
некоторые
вещи,
которые
ты
не
можешь
сказать".
I'll
be
damned
if
you'll
tell
me
Будь
я
проклят,
если
ты
мне
скажешь
What
I
can
and
cannot
feel
Что
я
могу
и
чего
не
могу
чувствовать
I
won't
be
no
puppet
here
none
of
your
back
room
deals
Я
не
буду
здесь
марионеткой
ни
в
одном
из
ваших
подсобных
делишек
Modern
love
was
invented
by
the
minstrels
in
the
dark
ages
Современная
любовь
была
изобретена
менестрелями
в
темные
века
Where
they
used
to
hunt
them
down
from
town
to
town
Где
они
обычно
охотились
на
них
из
города
в
город
Man
what
deck
are
we
dealing
from
here
Чувак,
с
какой
колодой
мы
здесь
имеем
дело
When
a
girl
walks
up
and
says
Когда
девушка
подходит
и
говорит
"You
got
something
we've
got
to
hear"
"У
тебя
есть
что-то,
что
мы
должны
услышать"
Brave
and
crazy...
brave
on
Храбрый
и
безумный...
храбрый
на
Brave
and
crazy...
brave
on
храбром
и
безумном...
храбрый
на
Along
the
boardwalk
of
this
burned
out
tourist
town
Вдоль
набережной
этого
сгоревшего
туристического
городка
The
ghosts
of
another
day
stalk
the
barren
beaches
Призраки
другого
дня
бродят
по
бесплодным
пляжам
Where
all
come
to
hide
from
the
rattling
of
the
sounds
Куда
все
приходят,
чтобы
спрятаться
от
грохочущих
звуков
Of
skeletons
in
the
closet
О
скелетах
в
шкафу
Hoping
nothing
brings
them
down
Надеясь,
что
ничто
их
не
сломит
She
says
"I
have
lived
nearly
all
my
life"
Она
говорит:
"Я
прожила
почти
всю
свою
жизнь".
"I
scare
them
to
death
because
I
say
what
I
like"
"Я
пугаю
их
до
смерти,
потому
что
говорю
то,
что
мне
нравится"
Brave
and
crazy...
brave
on
Храбрый
и
безумный...
храбрый
на
Brave
and
crazy...
brave
on
храбром
и
безумном...
храбрый
на
There's
a
war
here
between
freedom
and
the
hypocrites
Здесь
идет
война
между
свободой
и
лицемерами
Who
will
try
on
all
disguises
just
to
see
what
fits
Кто
примерит
все
личины,
просто
чтобы
посмотреть,
что
подходит
Truth
is
the
one
thing
to
live
love
and
die
for
Истина
это
единственное
ради
чего
стоит
жить
любить
и
умереть
The
rooftops
of
the
world
Крыши
всего
мира
Brave
on...
Смелее
дальше...
He
packs
his
car
and
picks
a
course
upon
a
map
Он
упаковывает
свою
машину
и
выбирает
курс
по
карте
Maybe
east
of
eden
or
maybe
farther
west
than
all
of
that
Может
быть,
к
востоку
от
Эдема
или,
может
быть,
дальше
на
запад,
чем
все
это
Writes
down
everything
he's
seen,
everything
that
he
feels
Записывает
все,
что
он
видел,
все,
что
он
чувствует
Then
rips
it
up
it
doesn't
say
enough
then
throws
it
is
a
passing
field
Затем
рвет
его,
он
недостаточно
говорит,
затем
выбрасывает,
это
проходное
поле
Brave
and
crazy...
brave
on
Храбрый
и
безумный...
храбрый
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas William Cochrane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.