Red Rider - Ships - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Rider - Ships




Hey! How are you?
Привет! Как твои дела?
It's been such a long time
Это было так давно
How've you been
Как у тебя дела
You're looking just fine
Ты выглядишь просто отлично
Like the day we met
Как в тот день, когда мы встретились
Was that '78?
Это было в 78-м?
Funny how quickly we forget
Забавно, как быстро мы забываем
Ships that pass
Корабли, которые проходят
In the night
В ночи
Changing signals
Изменяющиеся сигналы
See the light and they're gone...
Видишь свет, и они исчезают...
They're gone
Они ушли
You're standing there
Ты стоишь там
We both struggle for things to say
Мы оба с трудом находим, что сказать
Like we're strangers
Как будто мы незнакомы
I guess we are anyway
Я думаю, что мы в любом случае
Ships that pass
Корабли, которые проходят
In the night
В ночи
Changing signals
Изменяющиеся сигналы
See the light and they're
Видят свет, и они
Ships that pass
Корабли, которые проходят
In the night
В ночи
Changing signals
Изменяющиеся сигналы
See the light and they're gone...
Видишь свет, и они исчезают...
They're gone
Они ушли
Funny how little we knew about each other
Забавно, как мало мы знали друг о друге
When all the time we both thought we were lovers
Когда все это время мы оба думали, что мы любовники
But those were good times we had
Но это были хорошие времена, которые у нас были
I can remember
Я могу вспомнить
How we'd walk down by the bay
Как мы прогуливались по берегу залива
And talk about tomorrow
И поговорим о завтрашнем дне
Now tomorrow is yesterday
Теперь завтра - это вчера
Ships that pass
Корабли, которые проходят
In the night
В ночи
Changing signals
Изменяющиеся сигналы
See the light and
Увидеть свет и
Ships that pass
Корабли, которые проходят
In the night
В ночи
Changing signals
Изменяющиеся сигналы
See the light and
Увидеть свет и
Ships that pass
Корабли, которые проходят
In the night
В ночи
Changing signals
Изменяющиеся сигналы
See the light and they're gone...
Увидишь свет, и они исчезнут...
They're gone
Они ушли
Know your lover
Знай своего возлюбленного
Get to know her
Познакомься с ней поближе
Know your lover
Знай своего возлюбленного
Get to know her
Познакомься с ней поближе





Writer(s): Cochrane Thomas William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.