Paroles et traduction Red Rider - Winner Take All
Time
is
up,
I
don't
know
where
you
are
Время
вышло,
я
не
знаю,
где
ты.
Sands
run
down,
I
can't
see
that
far
Пески
текут
вниз,
я
не
могу
видеть
так
далеко.
Are
you
shot
straight
back
into
another
star
Ты
выстрелил
прямо
в
другую
звезду
Where
your
mouth
it
moves,
but
the
words
don't
come
Там,
где
твой
рот,
он
движется,
но
слова
не
приходят.
You
don't
give
it
another
thought
Ты
больше
не
думаешь
об
этом.
Little
round
peg
in
a
big
square
slot
Маленький
круглый
колышек
в
большой
квадратной
щели.
Strangest
son
in
a
big
top
coat
Самый
странный
сын
в
большом
пальто
If
you
go
that
far
then
that's
all
she
wrote
Если
ты
зайдешь
так
далеко,
то
это
все,
что
она
написала.
Win
or
lose
you've
got
the
Berlin
blues
Выиграй
или
проиграй
у
тебя
Берлинский
блюз
Your
back's
to
the
wall
Ты
стоишь
спиной
к
стене.
Winner
take
all,
take
all
Победитель
забирает
все,
забирает
все.
I
know
the
face
can
you
remember
the
name
Я
знаю
это
лицо
Ты
помнишь
имя
You
know
the
one
with
the
silicon
plan
Ты
знаешь
ту,
у
которой
кремниевый
план.
The
high
step
roller
from
the
Argentine
Высокий
шаговый
роллер
из
Аргентины
The
one
they
all
called
the
'Wolverine'
Тот,
которого
все
называли
Росомахой.
You
kept
your
back
to
the
wind
Ты
стоял
спиной
к
ветру.
And
your
tracks
so
clean
И
твои
следы
так
чисты.
They
all
wanted
to
get
to
you
Они
все
хотели
добраться
до
тебя.
They
all
wanted
to
know
if
it
was
true
Все
хотели
знать,
правда
ли
это.
Were
you
standing
in
the
shadows
in
old
Kitzbuhl
Ты
стоял
в
тени
в
старом
Кицбуле
Getting
oh
so
high
when
you
turned
the
screw
Поднимаюсь
о
как
высоко
когда
ты
поворачиваешь
винт
Could
you
feel
us
there,
did
you
know
that
we
knew
Ты
чувствуешь
нас
там,
ты
знаешь,
что
мы
знаем?
Win
or
lose...
Победа
или
поражение...
I
see
a
light,
I
can
hear
a
voice
as
someone
says
Я
вижу
свет,
я
слышу
голос,
когда
кто-то
говорит:
You're
going
home
for
good
tonight
Сегодня
вечером
ты
отправишься
домой
навсегда.
If
you
win
or
lose,
you've
got
the
Berlin
blues
Выиграешь
ты
или
проиграешь,
у
тебя
Берлинский
блюз.
When
you
back's
to
the
wall
Когда
ты
спиной
к
стене
Winner,
take
all
take
all
Победитель,
бери
все,
бери
все.
They'll
try
to
tell
you
that's
all
Они
попытаются
сказать
тебе
вот
и
все
Winner
take
all,
all
Победитель
забирает
все,
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cochrane Thomas William
Album
Neruda
date de sortie
21-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.