Red Rider - Wish You Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Rider - Wish You Well




Wish You Well
Желаю тебе всего хорошего
I'm gonna check my scars at home
Я проверю свои шрамы дома,
Gonna cash my chips and roam
Обналичу фишки и буду бродить,
Gonna walk before I fade to black
Буду идти, пока не исчезну во тьме.
I'm gonna write a new resume
Я напишу новое резюме,
I'm gonna write you off the page
Вычеркну тебя из своей жизни,
I'm gonna take what we might take away
Заберу то, что мы могли бы забрать,
And you will find a brighter day
И ты найдешь день светлее.
And in another year
И через год
The pain will disappear and I
Боль исчезнет, и я
Will look back on this life as if it were a scene
Буду оглядываться на эту жизнь, как на сцену
In a film somebody made for you and me
В фильме, который кто-то снял для нас с тобой.
I wish you well
Желаю тебе всего хорошего.
She wants to be set free
Она хочет быть свободной,
Wants the space to feel love
Хочет пространства, чтобы чувствовать любовь
And be angry and I watch her bounce off the walls
И быть злой, а я наблюдаю, как она мечется, как тигр в клетке,
While the chips they start to fall
Пока фишки падают.
And then in a little while I see
И через некоторое время я вижу,
That distant smile returning
Эту далекую улыбку, возвращающуюся
Just like a ghost in a dream
Словно призрак во сне,
That we had way back when
Который был у нас давным-давно.
Then she'll turn and smile and say
Потом она повернется, улыбнется и скажет:
Come again
"Приходи еще".
And in another year
И через год
The pain will disappear
Боль исчезнет,
We'll look back on this life as if it were a scene
Мы будем оглядываться на эту жизнь, как на сцену
In a film somebody made about you and me
В фильме, который кто-то снял о тебе и обо мне.
I cannot believe there's
Не могу поверить, что
Nothing left to save
Больше нечего спасать.
Hard as a hammer she wants me
Твердая, как сталь, она хочет, чтобы я
To come again and again
Приходил снова и снова.
I'm down on my knees
Я стою на коленях,
Won't you come again
Разве ты не придешь снова?
Don't you need relief oh
Разве тебе не нужно облегчение, о,
And in another year
И через год
The pain will disappear
Боль исчезнет,
And I will look back on this life
И я буду оглядываться на эту жизнь,
As if it were a scene
Как на сцену.
And in a little while
И через некоторое время
I'll see that distant smile returning
Я увижу, как возвращается эта далекая улыбка,
Just like back in the days
Прямо как в те дни,
When we were so naive
Когда мы были такими наивными.
In a film somebody made for you and me
В фильме, который кто-то снял для нас с тобой.
I wish you well
Желаю тебе всего хорошего.





Writer(s): Thomas William Cochrane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.