Red Sky_Future Music - Razza superiore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Red Sky_Future Music - Razza superiore




Razza superiore
Superior race
Sul pianeta Terra coesistono 5 razze
On planet Earth coexist 5 races
Sotto razze di neri e sono malvagie
Sub-races of blacks and they are evil
Ma per fortuna ci sono anche le bianche
But luckily there are also whites
Ma prima di giudicare, ascolta il finale
But before judging, listen to the end
Sul pianeta Terra coesistono 5 razze
On planet Earth coexist 5 races
Sotto razze di neri e sono malvagie
Sub-races of blacks and they are evil
Ma prima di giudicare, ascolta il finale
But before judging, listen to the end
Ci sono i neri che picchiano le donne
There are blacks who beat women
E i figli che ne escono nascono con le voglie
And the children who come out are born with cravings
Di rendere indietro la violenza subita
To give back the violence suffered
E passano la vita a cercare giustizia
And spend their lives seeking justice
Ominidi totalmente senza palle
Hominids totally without balls
Perché colpire una donna è come colpire alle spalle
Because hitting a woman is like hitting behind
Non può difendersi e tu te ne approfitti
She can't defend herself and you take advantage of it
Meritano senza dubbio di morire trafitti
They undoubtedly deserve to die pierced
Da lance appuntite come stalattiti
From sharp spears like stalactites
Mentre al bancone del bar barcollano storditi
While at the bar they stagger dazed
Han bisogno dell'alcol per dimenticare d'esser dei falliti
They need alcohol to forget to be failures
E di sfogarsi su mogli e figli
And to take it out on wives and children
Ma per fortuna ci sono i bianchi
But luckily there are whites
Che non alzano un dito sulle loro amanti
Who don't raise a finger on their lovers
Accarezzano i figli che cresceranno brillanti come diamanti
They caress the children who will grow bright as diamonds
E salveranno qualcuna da sti bastardi
And they will save someone from these bastards
Poi ci sono i neri che son razzisti
Then there are the blacks who are racist
Disprezzano razze e paesi mai visti
They despise races and countries never seen
Vorrebbero vedere i barconi affondare tra gli schizzi
They would like to see the boats sink among the splashes
Di un mare di sangue, di poveri cristi
Of a sea of blood, of poor Christs
Si vantano di mangiare frutta Italiana
They boast of eating Italian fruit
Raccolta da connazionali della puttana
Collected by fellow countrymen of the bitch
Da cui vanno dopo le 23
Where they go after 11pm
Mentre la moglie è a casa a sorseggiare un the
While the wife is at home sipping tea
A volte queste merde entrano in polizia
Sometimes these shits go into the police
E soffocano un innocente che muore in agonia
And they suffocate an innocent who dies in agony
Le città di tutta America poi vanno a fuoco
The cities of all America then go up in flames
Ma non basta a far giustizia, è troppo poco
But it's not enough to do justice, it's too little
Ma per fortuna ci sono i bianchi che non fanno distinzioni
But luckily there are white people who make no distinctions
Non ragionano in nazioni
They don't reason in nations
E se qualcuno è più sfortunato va aiutato e non odiato
And if someone is more unfortunate they should be helped and not hated
E a scuola andrebbe insegnato
And it should be taught in school
La terza razza son gli stupratori
The third race are the rapists
Che meriterebbero ciò che in Spagna è il destino dei tori
Who would deserve what in Spain is the fate of bulls
Così sfigati da scopare solo con la forza
So unlucky to fuck only by force
Sono neri come la notte, per forza
They are black as night, of course
Rovinano la vita ad una donna
They ruin a woman's life
Che non riuscirà più a fare sesso o a mettere una gonna
Who will no longer be able to have sex or wear a skirt
A se stessi diranno che era lei che ha provocato
To themselves they will say that she was the one who provoked
Come se essere belle fosse un crimine di stato
As if being beautiful were a state crime
Questi esseri meriterebbero che gli venisse amputato
These beings deserve to have it amputated
E poi riattaccato
And then reattached
100 volte al giorno, una per ogni pianto
100 times a day, one for every cry
Che le loro vittime faranno ogni santo, giorno
That their victims will make every holy day
Ma per fortuna i bianchi non lo faranno mai
But luckily the white people will never do it
Rischieranno la vita per toglierle dai guai
They will risk their lives to get them out of trouble
Sanno accettare un "no", non fanno molestie
They know how to accept a "no", they don't harass
Sono uomini, mica bestie
They are men, not beasts
Ci sono i neri che odiano i gay e le lesbiche
There are blacks who hate gays and lesbians
E spesso si giustificano con questioni etiche
And they often justify themselves with ethical issues
I cattolici sono leader indiscussi della materia
Catholics are the undisputed leaders in the field
Anche se poi toccano i bambini in Nigeria
Even if they then touch the children in Nigeria
Ma questo Dio lo permette, si parlano tutti i giorni, costantemente
But this God allows it, they talk to each other every day, constantly
Il Papa di certo non mente, parla con Dio telepaticamente
The Pope certainly doesn't lie, he speaks to God telepathically
Gli ha dato l'ok per le crociate, l'inquisizione e le altre marachelle
He gave him the ok for the crusades, the inquisition and the other pranks
Ma non può certo sopportare l'amore tra due donzelle
But he certainly can't stand the love between two damsels
Ci osserva dall'alto e compila pagelle
He watches us from above and fills out report cards
Mentre i bianchi accettano ogni amore
While whites accept every love
Perché sanno che son contate le ore
Because they know that the hours are numbered
E dovremmo passarle ad abbracciarci
And we should spend them hugging each other
Non ad odiarci in base a con chi decidiamo di baciarci
Not to hate each other based on who we decide to kiss
Ci sono i neri che entrano in Parlamento
There are blacks who enter Parliament
Il luogo dove si fa finta di voler rendere il popolo contento
The place where you pretend to want to make the people happy
Di essere contro l'inquinamento
To be against pollution
Ma ogni promessa si traduce con "sto mentendo"
But every promise translates to "I'm lying"
Non sono li per fare il bene nostro
They are not there to do our good
Sono finanziati da quel mostro
They are funded by that monster
Che in gergo si chiama "capitale"
Which in jargon is called "capital"
Ed è la radice di ogni male
And it's the root of all evil
Per questo dio inquineranno il mare
For this god they will pollute the sea
Interi continenti condannati a sanguinare
Entire continents condemned to bleed
Fanno guerre chiamandole missioni umanitarie
They wage wars calling them humanitarian missions
Finanziati da alleanze bancarie
Funded by banking alliances
Ma di fronte al parlamento, in quella piazza d'inverno
But in front of the parliament, in that winter square
I bianchi protesteranno finché cadrà ogni governo
The whites will protest until every government falls
L'Umanità sarà libera da ogni schiavitù
Humanity will be free from all slavery
Un giorno accadrà, non sarà più tabù
One day it will happen, it will no longer be taboo
2034, arrivarono dalle stelle
2034, they arrived from the stars
Portando la tecnologia delle particelle
Bringing particle technology
Da quel giorno le razze capirono di essere gemelle
From that day on, the races understood that they were twins
E non si giudicarono più dalla pelle
And they no longer judged each other by their skin
Cambiò il parametro di catalogazione
Changed the cataloging parameter
Cominciammo a giudicare l'uomo dall'azione
We began to judge man by action
Non più dalla carnagione, ma dalla bontà interiore
No longer by the complexion, but by the inner goodness
I bianchi furono coloro che agivano con amore
The whites were the ones who acted with love
Chiamammo neri quelli più pericolosi
We call blacks the most dangerous
All'apparenza per bene ma dentro esseri schifosi
Seemingly good but inside disgusting beings
Non contò più se eri foglio o inchiostro
It no longer mattered whether you were sheet or ink
Ma solo se eri uomo o mostro
But only if you were man or monster
Oggi odiamo solo quelle 5 razze di bastardi
Today we only hate those 5 races of bastards
Non importa se fuori son bianchi, neri, verdi o gialli
It doesn't matter if they are white, black, green or yellow on the outside
Oggi noi vediamo solo il colore dell'anima
Today we only see the color of the soul
E i neri non sono quelli nati in Africa
And blacks are not those born in Africa





Writer(s): Red Sky_future Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.