Paroles et traduction Red Sky_Future Music - Sayounara (La storia di Hana)
Sayounara (La storia di Hana)
Sayounara (La storia di Hana)
Il
tuo
nome
in
Italiano
significava
fiore
Your
name
in
Italian
meant
flower
E
come
ogni
fiore,
in
questo
mondo
chi
è
gentile,
muore
And
like
every
flower,
in
this
world
who
is
kind,
dies
Calpestato
da
parole,
di
qualche
essere
mediocre
Trampled
by
words,
of
some
mediocre
being
Te
ne
sei
andata
senza
far
rumore,
affogando
nel
dolore
You
left
without
making
a
sound,
drowning
in
pain
Lo
sappiamo
che
eri
forte,
abituata
a
lottare
We
know
you
were
strong,
used
to
fighting
Ma
sul
ring
è
tutto
finto,
mentre
nella
vita
reale,
fa
male
But
in
the
ring
it's
all
fake,
while
in
real
life,
it
hurts
Niente
corde
che
ti
tengano
in
piedi,
qui
No
ropes
to
keep
you
standing,
here
Solo
insulti
gratuiti
di
mostri
senza
volto,
nascosti
da
un
nick
Only
free
insults
from
faceless
monsters,
hidden
by
a
nick
Ti
hanno
offuscato
la
stella
They
dimmed
your
star
Ricoprendola
di
fango
Covering
it
with
mud
Cosa
diremo
alla
tua
anima
gemella?
What
will
we
say
to
your
soulmate?
Che
ora
affoga
nel
pianto
That
now
he
drowns
in
tears
Dio,
che
morte
stupida!
God,
what
a
stupid
death!
Dietro
ogni
insulto
un
anima
lurida!
Behind
every
insult
a
filthy
soul!
Con
il
petto
vuoto
With
an
empty
chest
Ora
metto
in
moto
Now
I
put
it
in
motion
In
pubblico
sorridevi,
agli
amici
non
lo
dicevi
In
public
you
smiled,
you
didn't
tell
your
friends
Ma
dentro
la
voragine
diventava
più
grande,
piano
piano
cedevi
But
inside
the
abyss
was
getting
bigger,
slowly
you
gave
in
E
non
posso
sopportare
che
sei
morta
a
22
anni
And
I
can't
bear
that
you
died
at
22
Quanto
tempo
ci
vorrà
ancora
per
cominciare
a
limitare
i
danni?
How
long
will
it
take
to
start
limiting
the
damage?
Mi
fa
male
il
petto,
e
neanche
ti
conoscevo
My
chest
hurts,
and
I
didn't
even
know
you
Penso
ai
tuoi
genitori,
agli
amici
I
think
about
your
parents,
your
friends
A
quel
ragazzo
che
magari
ti
amava
in
segreto
That
guy
who
maybe
loved
you
in
secret
Lo
chiamano
cyberbullismo,
io
lo
chiamo
omicidio
They
call
it
cyberbullying,
I
call
it
murder
Questa
canzone
è
perché,
non
voglio
un
altro
suicidio
This
song
is
because,
I
don't
want
another
suicide
Ti
hanno
offuscato
la
stella
They
dimmed
your
star
Ricoprendola
di
fango
Covering
it
with
mud
Cosa
diremo
alla
tua
anima
gemella?
What
will
we
say
to
your
soulmate?
Che
ora
affoga
nel
pianto
That
now
he
drowns
in
tears
Dio,
che
morte
stupida!
God,
what
a
stupid
death!
Dietro
ogni
insulto
un
anima
lurida!
Behind
every
insult
a
filthy
soul!
Con
il
petto
vuoto
With
an
empty
chest
Ora
metto
in
moto
Now
I
put
it
in
motion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Red Sky_future Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.