Red Sovine - Why Baby Why - traduction des paroles en allemand

Why Baby Why - Red Sovinetraduction en allemand




Why Baby Why
Warum, Baby, Warum
Tell me why baby, why baby, why baby, why
Sag mir, warum Baby, warum Baby, warum Baby, warum
You make me cry baby, cry baby, cry baby, cry
Bringst du mich zum Weinen, Baby, Weinen, Baby, Weinen, Baby, Weinen?
I can't help but love you 'til the day that I die
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben, bis zu meinem Todestag
But tell me, why baby, why baby, why baby, why
Aber sag mir, warum Baby, warum Baby, warum Baby, warum
Well I got a crow I wanna pick with you
Nun, ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen
Just like last time when the feathers flew
Genau wie beim letzten Mal, als die Federn flogen
You're runnin' wild a-kickin' up your heels
Du läufst wild herum und schlägst mit den Hacken
A-leavin' me home with a hand full of bills
Und lässt mich mit einem Haufen Rechnungen zu Hause
I can't live without you and you know it's true
Ich kann nicht ohne dich leben, und du weißt, dass es wahr ist
But there's no livin' with you, so what'll I do
Aber mit dir zu leben ist unmöglich, also was soll ich tun?
I'm goin' honky tonkin', get as tight as I can
Ich gehe in die Kneipen, betrinke mich so stark ich kann
And maybe by then you'll 'preciate a good man
Und vielleicht schätzt du dann einen guten Mann
Tell me why baby, why baby, why baby, why
Sag mir, warum Baby, warum Baby, warum Baby, warum
You make me cry baby, cry baby, cry baby, cry
Bringst du mich zum Weinen, Baby, Weinen, Baby, Weinen, Baby, Weinen?
No, I can't help but love you 'til the day that I die
Nein, ich kann nicht anders, als dich zu lieben, bis zu meinem Todestag
So tell me why baby, why baby, why baby, why
Also sag mir, warum Baby, warum Baby, warum Baby, warum
Well, now I don't know, but I've heard say
Nun, ich weiß es nicht, aber ich habe sagen hören
That ev'ry little dog is a-gonna have his day
Dass jeder kleine Hund einmal seinen Tag haben wird
You'd better pay attention, don't you dare forget
Du solltest besser aufpassen, vergiss das ja nicht
'Cause I'm just a little bitty puppy yet
Denn ich bin noch ein ganz kleiner Welpe
Well, I caught you honky tonkin' with my best friend
Nun, ich habe dich beim Rumtreiben in Kneipen mit meinem besten Freund erwischt
The thing to do was leave you, but I should'a left then
Ich hätte dich verlassen sollen, aber ich hätte es schon damals tun sollen
Now I'm too old to leave you, but I still get sore
Jetzt bin ich zu alt, um dich zu verlassen, aber ich werde immer noch sauer
When you come home a-feelin' for the knob on the door
Wenn du nach Hause kommst und nach dem Türknauf tastest
Tell me why baby, why baby, why baby, why
Sag mir, warum Baby, warum Baby, warum Baby, warum
You make me cry baby, cry baby, cry baby, cry
Bringst du mich zum Weinen, Baby, Weinen, Baby, Weinen, Baby, Weinen?
Lord, I can't help but love you 'til the day that I die
Herr, ich kann nicht anders, als dich zu lieben, bis zu meinem Todestag
So tell me, why baby, why baby, why baby, why
Also sag mir, warum Baby, warum Baby, warum Baby, warum
Tell me, why baby, why baby, why baby, why
Sag mir, warum Baby, warum Baby, warum Baby, warum





Writer(s): George Jones, Darrell Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.