Paroles et traduction Red Velvet - Carpool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excuse
me
baby
Excuse
me,
my
dear
놀라지
말고
이
차에
훌쩍
탈래요
Please,
don't
be
alarmed.
I'd
like
you
to
tag
along
in
my
car
처음
본
순간
느낌이
왔어
From
the
moment
I
saw
you,
I
knew
there
was
something
special
같은
걸
원해
우리
떠나요
We
share
the
same
desires.
Let's
go
on
an
adventure
together
따라
해봐
ABC보다
쉬운
게
있어
Follow
my
lead.
It's
easier
than
ABC
그건
바로
여름을
흠뻑
즐기는
거야
The
key
is
embracing
the
joy
of
summer
하루를
한번
비틀어
봐요
Let's
flip
our
day
upside
down
해변을
따라가는
거예요
And
head
straight
to
the
sandy
shore
소리
크게
질러
던져
Belt
it
out
loud
Uh
uh
yeah,
we're
feeling
good
(So
good)
Uh
uh
yeah,
we're
feeling
mighty
fine
(So
fine)
시원한
바람
느껴요
Oh
Bask
in
the
refreshing
breeze.
Oh
두
손을
위
올려
흔들어
Raise
your
hands
and
sway
Uh
uh
루프를
열어
Uh
uh,
let
the
rhythm
guide
you
모르는
사람도
Hi,
hi
Wave
hello
even
to
strangers
우린
다
친구
친구야
We're
all
friends
now
태양은
머리
위에서
(Ey!)
The
sun
is
high
up
above
us
(Ey!)
우리를
놀려
대고요
It's
teasing
us
playfully
파도
소리를
들은
듯해
맞지
맞지
We
can
almost
hear
the
waves.
Don't
you
agree?
좀
어색했던
우리
달라진
거지
(Hey
go
kids)
We
might
have
been
strangers
at
first,
but
we're
connecting
now
(Hey,
let's
go,
kids)
장난치고
떠들다
보니
(Oh)
Chatting
and
laughing
along
the
way
(Oh)
Hey
wow
친해졌어
Hey,
wow,
we've
become
buddies
자
어디로든
달려가
Let's
drive
off
into
the
sunset
Excuse
me
baby
Excuse
me,
my
dear
놀라지
말고
이
차에
훌쩍
탈래요
Please,
don't
be
alarmed.
I'd
like
you
to
tag
along
in
my
car
처음
본
순간
느낌이
왔어
From
the
moment
I
saw
you,
I
knew
there
was
something
special
같은
걸
원해
우리
떠나요
We
share
the
same
desires.
Let's
go
on
an
adventure
together
따라
해봐
ABC보다
쉬운
게
있어
Follow
my
lead.
It's
easier
than
ABC
그건
바로
여름을
흠뻑
즐기는
거야
The
key
is
embracing
the
joy
of
summer
하루를
한번
비틀어
봐요
Let's
flip
our
day
upside
down
해변을
따라가는
거예요
And
head
straight
to
the
sandy
shore
(Ooh-ooh)
난
뭐든지
할
수
있어
(Love)
(Ooh-ooh)
I'm
game
for
anything
(My
love)
너도
그렇지
I'm
sure
you
are
too
(Ooh-ooh)
안
하던
것들을
해봐
(With
me)
(Ooh-ooh)
Let's
break
out
of
our
shells
(With
me)
Yeah
세상을
비틀고
던지고
맘대로
Yeah,
let's
shake
the
world
up
and
be
spontaneous
Uh
뜨거운
마음도
바람에
맡기고
Yeah
Uh,
let
the
wind
carry
our
carefree
hearts
away
Yeah
파란
저기
바다가
자꾸
불러내고요
The
mesmerizing
blue
sea
keeps
beckoning
us
우린
지금
떠나야
해
We
must
set
off
now
Excuse
me
baby
Excuse
me,
my
dear
놀라지
말고
이
차에
훌쩍
탈래요
Please,
don't
be
alarmed.
I'd
like
you
to
tag
along
in
my
car
처음
본
순간
느낌이
왔어
From
the
moment
I
saw
you,
I
knew
there
was
something
special
같은
걸
원해
우리
떠나요
We
share
the
same
desires.
Let's
go
on
an
adventure
together
따라
해봐
ABC보다
쉬운
게
있어
Follow
my
lead.
It's
easier
than
ABC
그건
바로
여름을
흠뻑
즐기는
거야
The
key
is
embracing
the
joy
of
summer
하루를
한번
비틀어
봐요
Let's
flip
our
day
upside
down
해변을
따라가는
거예요
And
head
straight
to
the
sandy
shore
Baby,
baby
we
go
Baby,
baby,
we're
off
Go
anywhere,
go
anywhere
together
Go
anywhere,
go
anywhere
together
나만
믿어
우린
함께
Just
trust
in
me.
We're
in
this
together
Go
anywhere,
go
anywhere
together
Go
anywhere,
go
anywhere
together
Excuse
me
baby
Excuse
me,
my
dear
어디로
가죠
이
차에
훌쩍
탈래요
To
where
shall
we
drive?
I
invite
you
to
join
me
in
my
car
여름은
우릴
좀
바꿔놨죠
Summer
has
transformed
us
somewhat,
hasn't
it?
와
벌써
왔어
바다야
Wow,
we're
here!
The
ocean!
따라
해봐
ABC보다
쉬운
게
있어
Follow
my
lead.
It's
easier
than
ABC
그건
바로
여름을
흠뻑
즐기는
거야
The
key
is
embracing
the
joy
of
summer
하루를
한번
비틀어
봐요
Let's
flip
our
day
upside
down
해변을
따라가는
거예요
And
head
straight
to
the
sandy
shore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARC SIBLEY, SOPHIA AYANA, YEON KIM, LEON PALMEN, NATHAN CUNNINGHAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.