Red Velvet - LP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Red Velvet - LP




LP
LP
오래된 장면 속에 빠진 느낌
Feeling lost in a somewhat old scene
어느새 네게 손을 뻗어
I reach out to you before I know it
동그란 맘의 결을 읽어
Reading the grain of your round heart
마음에 들어
I like it
너의 아날로그 감성이
Your analog sensibility
위해서 예쁜 시를 쓰고
Writing beautiful poems for me
위해서 노래를 들려줘
Playing songs for me
발끝으로 맴돌아
I wander around you on tiptoe
춤을 꿈을
I dance, I dream
나른한 기분 so good, so good
A languid feeling, so good, so good
다가가고 있어 우린 조금 느리게
We're getting closer, a little slowly
발을 맞춰보고 있어 조금 서툴게
Trying to match our steps, a little awkwardly
눈빛 눈빛 눈빛
That gaze, gaze, gaze
손길 손길 손길, 놀라워
This touch, touch, touch, you're amazing
가장자리 바깥부터 조금 느리게
From the outer edges, a little slowly
너의 마음 안쪽까지 조금 서툴게
To the inside of your heart, a little awkwardly
눈빛 눈빛 눈빛
That gaze, gaze, gaze
손길 손길 손길, 놀라워
This touch, touch, touch, you're amazing
이런 좋더라 따뜻한 vintage
I like things like this, always warm vintage
시간이 깊어져갈수록
As time deepens
너와 점점 특별해져
You and I become more special
봤을 때부터 분명하게
From the first time I saw you, clearly you
느낌이 달랐어
Felt a little different
말투는 음악처럼 들려
Your words sound like music
미소는 영화처럼 보여
Your smile looks like a movie
발끝으로 맴돌아
I wander around you on tiptoe
춤을 꿈을
I dance, I dream
나른한 기분 so good, so good
A languid feeling, so good, so good
다가가고 있어 우린 조금 느리게
We're getting closer, a little slowly
발을 맞춰보고 있어 조금 서툴게
Trying to match our steps, a little awkwardly
눈빛 눈빛 눈빛
That gaze, gaze, gaze
손길 손길 손길, 놀라워
This touch, touch, touch, you're amazing
가장자리 바깥부터 조금 느리게
From the outer edges, a little slowly
너의 마음 안쪽까지 조금 서툴게
To the inside of your heart, a little awkwardly
눈빛 눈빛 눈빛
That gaze, gaze, gaze
손길 손길 손길, 놀라워
This touch, touch, touch, you're amazing
Turn it, turn it, turn it back
Turn it, turn it, turn it back
Turn it, turn it, turn it back
Turn it, turn it, turn it back
Turn it, turn it, turn it back
Turn it, turn it, turn it back
Turn it, turn it, turn it back
Turn it, turn it, turn it back
눈빛 눈빛 눈빛
Gaze, gaze, gaze
손길 손길 손길, 녹는
This touch, touch, touch, I'm melting
다시 첨으로 되돌아가
Going back to the beginning again
춤을 꿈을
I dance, I dream
깨지 않는 so good, so good
A dream that doesn't break, so good, so good
다가가고 있어 우린 조금 느리게
We're getting closer, a little slowly
발을 맞춰보고 있어 조금 서툴게
Trying to match our steps, a little awkwardly
눈빛 눈빛 눈빛
That gaze, gaze, gaze
손길 손길 손길, 놀라워
This touch, touch, touch, you're amazing
발끝까지 적셔오는 파도 소리에
With the sound of waves soaking up to my toes
한여름의 왈츠 우리 둘이서 함께
A midsummer waltz, just the two of us together
눈빛 눈빛 눈빛
That gaze, gaze, gaze
손길 손길 손길, 안아줘
This touch, touch, touch, hold me tight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.