Red Velvet - Parade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Velvet - Parade




Parade
Парад
머리카락 위로 올려 묶고
Завязываю волосы высоко
Ye-yup, ye-yup, here we go
Да-да, да-да, вот и мы
운동화 바짝 당겨 묶고
Туго зашнуровываю кроссовки
Get up, get up, here we go
Вставай, вставай, вот и мы
볼이 빨갛게 그을려도 괜찮아, 괜찮아
Даже если щёки покраснеют, ничего страшного, ничего страшного
태양이 가장 높은 바로 순간
В этот самый момент, когда солнце в зените
가까운 바닷가가 어디더라
Где же ближайший пляж?
파도가 일렁이고 모래가 반짝이는
Где волны плещутся, а песок сверкает
언덕에 올라서도 좋을 거야
Забраться на холм тоже будет здорово
수평선 멀리까지 내려다볼 있는
Откуда можно увидеть линию горизонта
지금 내가 마중 갈게
Сейчас я выезжаю тебе навстречу
반갑게 맞아줄게
Радостно встречу тебя
다가오는 너를 향해
Навстречу тебе
있는 힘껏 페달을 밟아 ring-ring
Я изо всех сил кручу педали, динь-динь
소릴 울리며 parade
Звоню в звонок, устроив парад
땀방울 날리며 parade
Разбрызгивая капли пота, устроив парад
중심을 잡아 팔을 벌려
Держу равновесие, расправив руки
바람을 맞아 우린 알다시피
Ловя ветер, мы знаем, как это бывает
말려, 말려, 말려
Не остановить, не остановить, не остановить
달려보자 멀리 (oh, oh, o-oh)
Давай помчимся далеко (oh, oh, o-oh)
끝이 보일 때까지 (oh, oh, o-oh)
Пока не увидим конец пути (oh, oh, o-oh)
없는 길도 만들 수가 있지
Мы можем проложить даже несуществующую дорогу
준비됐어 어디든
Готова куда угодно
누가 뭐라 해도 상관없지
Что бы ни говорили другие, мне всё равно
이게 바로 나인
Ведь это я
숨이 끝까지 차올라도 괜찮아, 괜찮아
Даже если дыхание перехватит, ничего страшного, ничего страшного
멀리 초록이 짙어지는 순간
В этот самый момент, когда вдали зеленеет листва
가까운 바닷가가 어디더라
Где же ближайший пляж?
파도가 일렁이고 모래가 반짝이는
Где волны плещутся, а песок сверкает
언덕에 올라서도 좋을 거야
Забраться на холм тоже будет здорово
수평선 멀리까지 내려다볼 있는
Откуда можно увидеть линию горизонта
지금 내가 마중 갈게
Сейчас я выезжаю тебе навстречу
반갑게 맞아줄게
Радостно встречу тебя
다가오는 너를 향해
Навстречу тебе
있는 힘껏 페달을 밟아 ring-ring
Я изо всех сил кручу педали, динь-динь
소릴 울리며 parade
Звоню в звонок, устроив парад
땀방울 날리며 parade
Разбрызгивая капли пота, устроив парад
중심을 잡아 팔을 벌려
Держу равновесие, расправив руки
바람을 맞아 우린 알다시피
Ловя ветер, мы знаем, как это бывает
말려, 말려, 말려
Не остановить, не остановить, не остановить
영원히 눈부실 거야 여름이
Это лето будет вечно ослепительным
Hello, 눈을 시작해, my girls
Привет, открой глаза, начинаем, мои девчонки
지금 내가 마중 갈게
Сейчас я выезжаю тебе навстречу
반갑게 맞아줄게
Радостно встречу тебя
지금 내가 마중 갈게
Сейчас я выезжаю тебе навстречу
반갑게 맞아줄게
Радостно встречу тебя
소릴 울리며 parade
Звоню в звонок, устроив парад
(페달을 밟아 소리를 질러, hey!)
(Кручу педали, кричу, эй!)
땀방울 날리며 parade
Разбрызгивая капли пота, устроив парад
이토록 가쁜 parade
Такой захватывающий парад
(너와 나, 너와 나의)
(Ты и я, ты и я)
이토록 뜨거운 parade
Такой жаркий парад
(여름을 만나)
(Встречаем лето)
중심을 잡아 팔을 벌려
Держу равновесие, расправив руки
바람을 맞아 우린 알다시피
Ловя ветер, мы знаем, как это бывает
말려, 말려, 말려
Не остановить, не остановить, не остановить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.