Paroles et traduction Red Velvet - See the stars
See the stars
See the stars
또
두근거리네
내
맘이
My
heart
palpitates
again
날
보는
시선이
느껴져
As
I
feel
your
gaze
upon
me
널
보면
괜히
난
Just
looking
at
you,
I
can't
help
but
웃음이
나오고는
해
giggle
and
smile
있잖아
좋아하나
봐
'Cause
I
think
I
like
you
내
심장소리가
들리니?
Can
you
hear
my
heart
beating?
설레는
마음이
보이니?
Can
you
see
my
trembling
soul?
숨길
수
없는
내
진심이
I
can't
hide
my
true
feelings
너에게
먼저
다가가
보라고해
They
tell
me
to
approach
you
first
어떤
별보다
저
햇살보다
Brighter
than
any
star,
more
radiant
than
the
sun
니가
빛이
나는
걸
무엇보다
소중한걸
Your
brilliance
outshines
all,
I
hold
it
dear
너도
그렇니
내가
좋으니
Do
you
feel
the
same
way?
Do
you
like
me
too?
그렇다면
나에게
고백해
줘
If
so,
then
confess
your
love
to
me
내
마음속에
내
하루속에
In
my
heart,
in
my
every
day
온통
너로
가득해
너로
넘친단
말이야
I'm
filled
with
you,
overflowing
with
your
presence
너도
그렇니
내가
좋으니
Do
you
feel
the
same
way?
Do
you
like
me
too?
아직
용기가
없다면
난
기다릴게
If
you're
not
ready
yet,
I'll
wait
for
you
어느새
내
맘에
꽃처럼
In
my
heart,
you've
blossomed
like
a
flower
자라나버리는
너니까
I
give
you
the
nourishment
of
my
love
each
day
난
매일
너에게
사랑이라는
물을
줘
A
gift
from
my
heart,
just
for
you
널
위한
내
마음의
선물
Where
did
you
come
from?
넌
대체
어디서
왔길래
How
could
you
make
me
miss
you
so
much?
이렇게
그립게
만드니
If
you
would
only
stay
by
my
side
forever
언제나
내
곁에
있다면
I'd
be
eternally
happy.
So
if
that's
true
난
행복해만
질텐데
그렇다면
Brighter
than
any
star,
more
radiant
than
the
sun
어떤
별보다
저
햇살보다
Your
brilliance
outshines
all,
I
hold
it
dear
니가
빛이
나는
걸
무엇보다
소중한걸
Do
you
feel
the
same
way?
Do
you
like
me
too?
너도
그렇니
내가
좋으니
If
so,
then
confess
your
love
to
me
그렇다면
나에게
너
고백해
줘
Are
you
feeling
differently?
혹시
나와
다를까
My
heart
worries
걱정스러운
마음에
As
I
spend
another
sleepless
night
밤을
또
지새고
니
전활
기다려
Waiting
for
your
call.
You
don't
know
이런
초조한
날
너는
몰라
How
anxious
I
am
꿈속에
니가
상상의
니가
The
you
in
my
dreams,
the
imaginary
you
나타나
주길
바래
내가
바라던
너인걸
Please
come
to
me,
be
the
you
that
I
desire
너도
그렇니
내가
좋으니
Do
you
feel
the
same
way?
Do
you
like
me
too?
그렇다면
나에게
고백해
줘
If
so,
then
confess
your
love
to
me
내
마음속에
내
하루속에
In
my
heart,
in
my
every
day
온통
너로
가득해
너로
넘친단
말이야
I'm
filled
with
you,
overflowing
with
your
presence
너도
그렇니
내가
좋으니
Do
you
feel
the
same
way?
Do
you
like
me
too?
아직
용기가
없다면
난
기다릴게
If
you're
not
ready
yet,
I'll
wait
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jay lee, u song yeon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.