Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
활짝
또
웃었지
I
smile
brightly
아무것도
모른
듯이
As
if
I
don't
know
anything
네
마음을
투명히
To
make
your
heart
transparent
또
말랑거리게
만들지
And
make
it
soft
again
눈도
못
맞추고
넌
You
can't
even
make
eye
contact
얼굴만
새빨개져
넌
Your
face
is
bright
red
감출
수도
없이
You
can't
hide
it
속이
비치네
다
보이게
Your
insides
are
exposed
for
all
to
see
매너가
배어
있는
attitude
(No)
The
attitude
that
seeps
through
your
manners
(No)
오해하게
만드는
내
눈빛도
(No)
The
gaze
that
leads
to
misunderstandings
(No)
사소한
것
하나하나
신경
쓰여
I
care
about
every
little
thing
이
눈빛은
너만
알고
싶을
걸
I
only
want
you
to
know
this
gaze
너의
하루
그
안에
빠짐없이
I
fall
into
your
day
without
fail
종일
나만을
담고픈
뭘까
그
기분
(What?)
What
is
this
feeling
of
wanting
to
hold
only
me
all
day?
(What?)
숨기려
해봐도
다
티
나
(다
티
나)
No
matter
how
much
you
try
to
hide
it,
it
shows
(it
shows)
자꾸
찾게
돼
so
jelly
I
keep
looking,
so
jelly
유치한
어린아이
같아
(Oh
my)
I'm
like
a
childish
little
kid
(Oh
my)
나도
그런
네
모습에
놀라
I'm
surprised
by
how
I
look
알
수
없는
비밀들까지
I've
even
found
out
unknown
secrets
맛본
순간
oh,
why
so
tasty?
The
moment
I
taste
it,
oh
why
so
tasty?
담을수록
더
또
갖고
싶어져
The
more
I
hold,
the
more
I
want
to
hold
숨길
수가
없어
자꾸
I
can't
hide
it,
I
keep
Baby
you're
so
jelly
Baby
you're
so
jelly
예민한
반응이
Your
sensitive
reactions
또
괴롭혀보고
싶게
해
Make
me
want
to
tease
you
more
점점
더
쫄깃해져
I'm
getting
more
and
more
addicted
이젠
끊어내기
힘들지
It's
hard
to
break
it
off
now
어지럽게
새하얀
미소도
(No)
Even
your
confused
but
pure
smile
(No)
모두에게
다정한
그
말투도
(No)
The
way
you
speak
kindly
to
everyone
(No)
어느샌가
네가
점점
신경
쓰여
Before
I
know
it,
I
care
about
you
more
and
more
그
목소리
나만
듣고
싶어져
I
only
want
to
hear
your
voice
나의
하루하루에
빈틈없이
In
every
day
of
my
life,
without
exception
가득
너만을
담고픈
뭘까
이런
기분
(What?)
What
is
this
feeling
of
wanting
to
hold
only
you?
(What?)
숨기려
해봐도
다
티
나
(다
티
나)
No
matter
how
much
you
try
to
hide
it,
it
shows
(it
shows)
자꾸
찾게
돼
so
jelly
I
keep
looking,
so
jelly
유치한
어린아이
같아
(Oh
my)
I'm
like
a
childish
little
kid
(Oh
my)
나도
이런
내
모습에
놀라
I'm
surprised
by
how
I
look
알
수
없는
비밀들까지
I've
even
found
out
unknown
secrets
맛본
순간
oh,
why
so
tasty?
The
moment
I
taste
it,
oh
why
so
tasty?
담을수록
더
또
갖고
싶어져
(Oh
yeah)
The
more
I
hold,
the
more
I
want
to
hold
(Oh
yeah)
숨길
수가
없어
자꾸
I
can't
hide
it,
I
keep
Baby
I'm
so
jelly
Baby
I'm
so
jelly
Baby
I'm
so
jelly
(I'm
so
jelly)
Baby
I'm
so
jelly
(I'm
so
jelly)
웃음이
계속
흘러나와
My
laughter
keeps
flowing
out
자꾸
찾게
돼
so
jelly
I
keep
looking,
so
jelly
한
입을
깨문
Jelly
같아
(Oh
my)
I
feel
like
a
jelly
that's
been
bitten
into
(Oh
my)
기분
좋은
짜릿함에
녹아
I
melt
into
the
pleasant
thrill
작고
작은
맘
하나까지
Even
my
small,
little
heart
들킨
순간
oh,
why
so
sweet?
The
moment
you
find
out,
oh
why
so
sweet?
빠질수록
더
또
갖고
싶어져
I
want
to
have
it
more
and
more
숨길
수가
없어
자꾸
I
can't
hide
it,
I
keep
Baby
you're
so
jelly
Baby
you're
so
jelly
자꾸
찾게
돼
so
jelly
(Jelly)
I
keep
looking,
so
jelly
(Jelly)
나도
이런
내
모습에
놀라
I'm
surprised
by
how
I
look
알
수
없는
비밀들까지
I've
even
found
out
unknown
secrets
맛본
순간
oh,
why
so
tasty?
The
moment
I
taste
it,
oh
why
so
tasty?
담을수록
더
또
갖고
싶어져
The
more
I
hold,
the
more
I
want
to
hold
숨길
수가
없어
자꾸
I
can't
hide
it,
I
keep
Baby
I'm
so
jelly
Baby
I'm
so
jelly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.