Paroles et traduction Red - Cant Give in
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gee,
but
it's
tough
to
be
broke,
kid.
Боже,
но
тяжело
быть
на
мели,
малыш.
It's
not
a
joke,
kid,
it's
a
curse.
Это
не
шутка,
малыш,
это
проклятие.
My
luck
is
changing,
it's
gotten
from
Моя
удача
меняется,
она
досталась
мне
от
Simply
rotten
to
something
worse
Просто
прогнил
до
чего-то
худшего
Who
knows,
some
day
I
will
win
too.
Кто
знает,
может
быть,
когда-нибудь
я
тоже
выиграю.
I'll
begin
to
reach
my
prime.
Я
начну
достигать
своего
расцвета.
Now
though
I
see
what
our
end
is,
Однако
теперь
я
вижу,
каков
наш
конец,
All
I
can
spend
is
just
my
time.
Все,
на
что
я
могу
потратить,
- это
просто
свое
время.
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Я
не
могу
дать
тебе
ничего,
кроме
любви,
детка.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Это
единственное,
чего
у
меня
в
избытке,
детка.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Помечтай
немного,
составь
план
на
некоторое
время
We're
sure
to
find
Мы
обязательно
найдем
Happiness
and
I
guess
Счастье,
и
я
думаю
All
those
things
you've
always
pined
for.
Все
те
вещи,
по
которым
ты
всегда
тосковал.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Боже,
я
бы
хотел
увидеть,
как
ты
великолепно
выглядишь,
детка.
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
Браслеты
с
бриллиантами
Вулворт
не
продает,
детка.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
До
того
счастливого
дня,
о
котором
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
детка.
I
can't
give
you
anything
but
love.
Я
не
могу
дать
тебе
ничего,
кроме
любви.
Rome
wasn't
built
in
a
day,
kid.
Рим
был
построен
не
за
один
день,
малыш.
You
have
to
pay,
kid,
for
what
you
get.
Ты
должен
платить,
малыш,
за
то,
что
получаешь.
But
I
am
willing
to
wait,
dear,
Но
я
готов
подождать,
дорогая,
Your
little
mate,
dear,
will
not
forget.
Твоя
маленькая
половинка,
дорогая,
этого
не
забудет.
You
have
a
lifetime
before
you.
У
тебя
впереди
целая
жизнь.
I'll
adore
you,
come
what
may.
Я
буду
обожать
тебя,
что
бы
ни
случилось.
Please
don't
be
blue
for
the
present,
Пожалуйста,
не
расстраивайся
сейчас,
When
it's
so
pleasant
to
hear
you
say
Когда
так
приятно
слышать,
как
ты
говоришь
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Я
не
могу
дать
тебе
ничего,
кроме
любви,
детка.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Это
единственное,
чего
у
меня
в
избытке,
детка.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Помечтай
немного,
составь
план
на
некоторое
время
We're
sure
to
find
Мы
обязательно
найдем
Happiness
and
I
guess
Счастье,
и
я
думаю
All
those
things
you've
always
pined
for.
Все
те
вещи,
по
которым
ты
всегда
тосковал.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Боже,
я
бы
хотел
увидеть,
как
ты
великолепно
выглядишь,
детка.
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
Браслеты
с
бриллиантами
Вулворт
не
продает,
детка.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
До
того
счастливого
дня,
о
котором
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
детка.
I
can't
give
you
anything
but
love.
Я
не
могу
дать
тебе
ничего,
кроме
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.