Paroles et traduction Red - I Can't Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stop
Не могу остановиться
Can't
stop,
addicted
to
the
shindig
Не
могу
остановиться,
зависим
от
вечеринки
Chop
top,
he
says
I'm
gonna
win
big
С
открытым
верхом,
он
говорит,
что
я
сорву
куш
Choose
not
a
life
of
imitation
Не
выбирай
жизнь
подражателя
Distant
cousin
to
the
reservation
Дальний
родственник
резервации
Defunct,
the
pistol
that
you
pay
for
Неисправен
пистолет,
за
который
ты
платишь
This
punk,
the
feeling
that
you
stay
for
Этот
панк,
чувство,
ради
которого
ты
остаешься
In
time,
I
want
to
be
your
best
friend
Со
временем,
я
хочу
стать
твоим
лучшим
другом
Eastside
love
is
living
on
the
West
End
Любовь
Восточной
стороны
живет
на
Западном
конце
Knock
out,
but
boy
you
better
come
to
Нокаут,
но,
детка,
тебе
лучше
прийти
в
себя
Don't
die,
you
know
the
truth
is
some
do
Не
умирай,
ты
знаешь,
правда
в
том,
что
некоторые
умирают
Go
write
your
message
on
the
pavement
Напиши
свое
послание
на
асфальте
Burn
so
bright,
I
wonder
what
the
wave
meant
Гори
так
ярко,
интересно,
что
значила
эта
волна
White
heat
is
screaming
in
the
jungle
Белый
жар
кричит
в
джунглях
Complete
the
motion
if
you
stumble
Заверши
движение,
если
споткнешься
Go
ask
the
dust
for
any
answers
Спроси
у
пыли
ответы
Come
back
strong
with
50
belly
dancers
Вернись
сильным
с
50
танцовщицами
живота
The
world
I
love
Мир,
который
я
люблю
The
tears
I
drop
Слезы,
что
я
роняю
To
be
part
of
Быть
частью
The
wave
can't
stop
Волна
не
может
остановиться
Ever
wonder
if
it's
all
for
you
Когда-нибудь
задумывалась,
все
ли
это
для
тебя?
The
world
I
love
Мир,
который
я
люблю
The
trains
I
hop
Поезда,
на
которые
я
запрыгиваю
To
be
part
of
Быть
частью
The
wave
can't
stop
Волна
не
может
остановиться
Come
and
tell
me
when
it's
time
to
Скажи
мне,
когда
придет
время
Sweetheart
is
bleeding
in
the
snow
cone
Милая
истекает
кровью
в
снежном
конусе
So
smart,
she's
leading
me
to
ozone
Такая
умная,
она
ведет
меня
к
озону
Music,
the
great
communicator
Музыка,
великий
коммуникатор
Use
two
sticks
to
make
it
in
the
nature
Используй
две
палочки,
чтобы
сделать
это
на
природе
I'll
get
you
into
penetration
Я
проникну
в
тебя
The
gender
of
a
generation
Пол
поколения
The
birth
of
every
other
nation
Рождение
каждой
другой
нации
Worth
your
weight
the
gold
of
meditation
Твой
вес
стоит
золота
медитации
This
chapter's
gonna
be
a
close
one
Эта
глава
будет
короткой
Smoke
rings,
I
know
you're
gonna
blow
one
Кольца
дыма,
я
знаю,
ты
выпустишь
одно
All
on
a
spaceship
persevering
Все
на
космическом
корабле,
упорствуя
Use
my
hands
for
everything
but
steering
Использую
свои
руки
для
всего,
кроме
руления
Can't
stop,
the
spirits
when
they
need
you
Не
могу
остановить
духов,
когда
они
нуждаются
в
тебе
Mop
tops
are
happy
when
they
feed
you
Парни
с
длинными
челками
счастливы,
когда
кормят
тебя
J.
Butterfly
is
in
the
treetop
J.
Butterfly
на
вершине
дерева
Birds
that
blow
the
meaning
into
bebop
Птицы,
которые
вдыхают
смысл
в
бибоп
Wait
a
minute
I'm
passing
out
Подожди
минутку,
я
теряю
сознание
Win
or
lose,
just
like
you
Выиграть
или
проиграть,
как
и
ты
Far
more
shocking
Гораздо
более
шокирующе
Than
anything
I
ever
knew
Чем
все,
что
я
когда-либо
знал
How
'bout
you
Как
насчет
тебя?
10
more
reasons
Еще
10
причин
Why
I
need
somebody
new,
just
like
you
Почему
мне
нужен
кто-то
новый,
такой
же,
как
ты
Far
more
shocking
Гораздо
более
шокирующе
Than
anything
I
ever
knew
Чем
все,
что
я
когда-либо
знал
Right
on
cue
Прямо
по
сигналу
Can't
stop,
addicted
to
the
shindig
Не
могу
остановиться,
зависим
от
вечеринки
Chop
top,
he
says
I'm
gonna
win
big
С
открытым
верхом,
он
говорит,
что
я
сорву
куш
Choose
not
a
life
of
imitation
Не
выбирай
жизнь
подражателя
Distant
cousin
to
the
reservation
Дальний
родственник
резервации
Defunct,
the
pistol
that
you
pay
for
Неисправен
пистолет,
за
который
ты
платишь
This
punk,
the
feeling
that
you
stay
for
Этот
панк,
чувство,
ради
которого
ты
остаешься
In
time,
I
want
to
be
your
best
friend
Со
временем,
я
хочу
стать
твоим
лучшим
другом
Eastside
love
is
living
on
the
West
End
Любовь
Восточной
стороны
живет
на
Западном
конце
Knock
out,
but
boy
you
better
come
to
Нокаут,
но,
детка,
тебе
лучше
прийти
в
себя
Don't
die
you
know
the
truth
is
some
do
Не
умирай,
ты
знаешь,
правда
в
том,
что
некоторые
умирают
Go
write
your
message
on
the
pavement
Напиши
свое
послание
на
асфальте
Burn
so
bright,
I
wonder
what
the
wave
meant
Гори
так
ярко,
интересно,
что
значила
эта
волна
Kick
start
the
golden
generator
Запусти
золотой
генератор
Sweet
talk,
but
don't
intimidate
her
Милые
речи,
но
не
запугивай
ее
Can't
stop
the
gods
from
engineering
Не
могу
остановить
богов
от
проектирования
Feel
no
need
for
any
interfering
Не
чувствую
необходимости
во
вмешательстве
Your
image
in
the
dictionary
Твой
образ
в
словаре
This
life
is
more
than
ordinary
Эта
жизнь
больше,
чем
обычная
Can
I
get
2 maybe
even
3 of
these
Могу
ли
я
получить
2,
может
быть,
даже
3 таких
Comin'
from
space
Приходящие
из
космоса
To
teach
you
of
the
Pleiades
Чтобы
рассказать
тебе
о
Плеядах
Can't
stop
the
spirits
when
they
need
you
Не
могу
остановить
духов,
когда
они
нуждаются
в
тебе
This
life
is
more
than
just
a
read-through
Эта
жизнь
— больше,
чем
просто
чтение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.