Paroles et traduction Redmoon - Миражи
Я
не
верю
в
любовь,
это
всё
пустословно
I
don't
believe
in
love,
it's
all
just
empty
words
Если
во
мне
и
есть
что-то,
значит
не
долго
If
there's
something
inside
me,
it
won't
be
for
long
Я
знаю
всё
это,
это
всё
как
клише
I
know
all
this,
it's
all
like
a
cliché
Ты
найди
лишь
ту
самую
и
будешь
счастлив
Just
find
the
one
and
you'll
be
happy
Но
разве
это
любовь?
But
is
this
love?
Нет,
по-моему
не
то
No,
I
don't
think
so
Когда
каждый
из
вас
не
хочет
быть
одинок
When
each
of
you
doesn't
want
to
be
alone
Вы
ищете
пути,
вы
ищете
людей
You
look
for
ways,
you
look
for
people
Но
никто
не
полюбит
вас,
так
как
вы
сами
себя
But
no
one
will
love
you
as
much
as
you
love
yourself
Все
картинки
из
снов
All
the
pictures
from
dreams
Они
как
миражи
They're
like
mirages
Расплывутся
опять
They'll
blur
again
И
я
не
вспомню
что
было
And
I
won't
remember
what
was
Но
неважен
никто
But
nobody
matters
Если
поймёшь
себя
If
you
understand
yourself
Люди
прийдут
и
уйдут
People
will
come
and
go
Они
не
верны
They're
not
true
Звёзды
падают
вновь
Stars
fall
again
Точно
так
же,
как
мы
Just
like
us
В
этой
уютной
постели
In
this
cozy
bed
Нам
не
нужен
никто
We
don't
need
anyone
Расплывутся
глаза,
Eyes
will
blur,
И
ты
станешь
лишь
сном
And
you'll
just
become
a
dream
Моя
проблема
не
ты,
My
problem
isn't
you,
Моя
проблема
сам
я
My
problem
is
myself
Я
не
верю
в
любовь,
это
всё
пустословно
I
don't
believe
in
love,
it's
all
just
empty
words
Если
во
мне
и
есть
что-то,
значит
не
долго
If
there's
something
inside
me,
it
won't
be
for
long
Я
знаю
всё
это,
это
всё
как
клише
I
know
all
this,
it's
all
like
a
cliché
Ты
найди
лишь
ту
самую
и
будешь
счастлив
Just
find
the
one
and
you'll
be
happy
Но
разве
это
любовь?
But
is
this
love?
Нет,
по-моему
не
то
No,
I
don't
think
so
Когда
каждый
из
вас
не
хочет
быть
одинок
When
each
of
you
doesn't
want
to
be
alone
Вы
ищете
пути,
вы
ищете
людей
You
look
for
ways,
you
look
for
people
Но
никто
не
полюбит
вас,
так
как
вы
сами
себя
But
no
one
will
love
you
as
much
as
you
love
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladislav Udot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.