Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CRAWFISH SEASON
LANGUSTENSAISON
Didn't
come
from
the
mud
but
now
I'm
shovelin'
it
Kam
nicht
aus
dem
Schlamm,
aber
jetzt
schaufel
ich
ihn
Slid
my
tongue
in
her
cunt
like
it's
a
freudian
slip
Ließ
meine
Zunge
in
ihre
Muschi
gleiten,
wie
ein
Freud'scher
Versprecher
Boiled
in
the
sun
it
aineen
crawfish
season
In
der
Sonne
gekocht,
es
ist
keine
Langustensaison
Karma
comes
and
seasons
things
up,
it's
too
spicy
for
my
bitch
Karma
kommt
und
würzt
die
Dinge,
es
ist
zu
scharf
für
meine
Schlampe
Caught
a
couple
slights,
it's
getting
dicey
Habe
ein
paar
Kränkungen
erlebt,
es
wird
brenzlig
She
highkey
wanna
fight
me
Sie
will
mich
insgeheim
anmachen
Might
be
time
to
call
it
quits
Vielleicht
ist
es
Zeit,
Schluss
zu
machen
But
I
like
the
feeling,
I'm
reelin'
back
need
the
fish
Aber
ich
mag
das
Gefühl,
ich
taumle
zurück,
brauche
den
Fisch
She
peelin'
back
the
skin
on
my
grapes
Sie
schält
die
Haut
meiner
Trauben
ab
Leanin'
in
for
a
kiss,
I
can't
help
myself
love
the
taste
Beugt
sich
vor
für
einen
Kuss,
ich
kann
nicht
anders,
liebe
den
Geschmack
Yeah,
uh,
I
love
you
bitch
Ja,
äh,
ich
liebe
dich,
Schlampe
Mm,
I
love
you
bitch
Mm,
ich
liebe
dich,
Schlampe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Of The Dawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.