Redd - Mutlu Olmak İçin - 2020 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redd - Mutlu Olmak İçin - 2020 Remastered




Kapıyı aralayıp onu gördüm
Дверь я увидела его, aralayip
Bir başkasıyla yatağımda
В моей постели с кем-то другим
Son sözleri hala kulağımda
Его последние слова все еще у меня на ухе
Bu ilk kez değildi dedi bana
Он сказал мне, что это был не первый раз
Dokunup hissettiğim kadını bana aitmiş sanarken
Когда я думал, что женщина, к которой я прикасался и чувствовал, принадлежит мне
Artık bildiği tek bir şey vardı acıydı dünyanın diğer adı
Теперь он знал только одну вещь, это была боль, другое название мира
Mutlu olmak için sevmek için görme işitme
Видеть, чтобы любить, чтобы быть счастливым, слышать
Mutlu olmak için sevmek için bilme çok düşünme
Чтобы быть счастливым, не знать любить, не думай слишком много
Ceketi alıp sokakta kayboldum
Я взял куртку и заблудился на улице
Arkamdan tek bakan kedim Osman′dı
Осман был моим единственным котом, который смотрел за моей спиной
Yoldan bir taksi çevirdim
Я взял такси с дороги
Köprüye vardığımda trafik tıkandı
Когда я добрался до моста, движение было заблокировано
Her yerde kameralar vardı biri atlıyordu belli ki
Повсюду были камеры, кто-то, очевидно, прыгал.
Onu izlerken farkettim ki hayatta kalmak kafiydi
Наблюдая за ним, я понял, что было достаточно, чтобы выжить
Mutlu olmak için sevmek için görme işitme
Видеть, чтобы любить, чтобы быть счастливым, слышать
Mutlu olmak için sevmek için bilme hissetme
Чтобы быть счастливым, не знать, чтобы любить, не чувствовать
Mutlu olmak için sevmek için görme işitme
Видеть, чтобы любить, чтобы быть счастливым, слышать
Mutlu olmak için sevmek için bilme çok düşünme
Чтобы быть счастливым, не знать любить, не думай слишком много
Mutlu olmak için
Чтобы быть счастливым
Mutlu olmak için u-u
Чтобы быть счастливым, у-у
Mutlu olmak için sevmek için görme işitme
Видеть, чтобы любить, чтобы быть счастливым, слышать
Mutlu olmak için sevmek için bilme hissetme
Чтобы быть счастливым, не знать, чтобы любить, не чувствовать
Mutlu olmak için sevmek için görme işitme
Видеть, чтобы любить, чтобы быть счастливым, слышать
Mutlu olmak için sevmek için bilme çok düşünme
Чтобы быть счастливым, не знать любить, не думай слишком много





Writer(s): Berke Hatipoglu, Dogan Duru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.