Paroles et traduction Redd - Siktiret Boşver
Siktiret Boşver
Give a damn, never mind
Halimiz
kıyak,
sabahın
köründe
We're
high,
at
the
crack
of
dawn
Ay
çırılçıplak
kalmış,
yıldızlar
gidince
The
moon
is
naked,
the
stars
are
gone
Dilinin
ucunda
bir
şarkıyım,
kıpır
kıpır
I'm
a
song
on
the
tip
of
your
tongue,
all
restless
İçimi
titretiyorsun
bazı
notalara
değince
You
make
me
tremble
when
you
hit
certain
notes
Bugün
cennetten
düşmeyelim
Let's
not
fall
from
heaven
today
Dünyaya
kızıp
küsmeyelim
Let's
not
get
mad
and
resent
the
world
Siktiret
boşver,
içip
eğlenelim
Give
a
damn,
never
mind,
let's
drink
and
have
fun
Bugün
cennetten
düşmeyelim
Let's
not
fall
from
heaven
today
Dünyaya
kızıp
küsmeyelim
Let's
not
get
mad
and
resent
the
world
Siktiret
boşver,
içip
eğlenelim
Give
a
damn,
never
mind,
let's
drink
and
have
fun
Çizgileri
çekmişiz,
sınırları
aşmışız
We've
crossed
the
lines,
we've
crossed
the
borders
Herkes
eve
gidince,
birbirimize
kalmışız
When
everyone
goes
home,
we'll
be
left
with
each
other
Bugün
günlerden
ne
ki,
ne
olacak
memleketin
hali?
What
day
is
it
today,
what
will
happen
to
the
country?
Umurumda
bile
değil,
nasılsa
hayat
fani
I
don't
even
care,
life
is
temporary
anyway
Bugün
cennetten
düşmeyelim
Let's
not
fall
from
heaven
today
Dünyaya
kızıp
küsmeyelim
Let's
not
get
mad
and
resent
the
world
Siktiret
boşver,
içip
eğlenelim
Give
a
damn,
never
mind,
let's
drink
and
have
fun
Bugün
cennetten
düşmeyelim
Let's
not
fall
from
heaven
today
Dünyaya
kızıp
küsmeyelim
Let's
not
get
mad
and
resent
the
world
Siktiret
boşver,
içip
eğlenelim
Give
a
damn,
never
mind,
let's
drink
and
have
fun
Bugün
cennetten
düşmeyelim
Let's
not
fall
from
heaven
today
Dünyaya
kızıp
küsmeyelim
Let's
not
get
mad
and
resent
the
world
Siktiret
boşver,
içip
eğlenelim
Give
a
damn,
never
mind,
let's
drink
and
have
fun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dogan duru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.