Redd - Artık Melek Değilim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redd - Artık Melek Değilim




Bir korkuluk gibi içime dikildin
Ты стоял внутри меня, как пугало.
Beni daha başlamadan bitirdin
Ты прикончил меня еще до того, как я начал
Bir hayat gibi avcuma çizildin
Ты нарисован на моей охоте, как жизнь
Beni kemirdin, neye çevirdin sen?
Ты меня грызла, во что ты меня превратила?
Kanatlarım yoktu benim
У меня не было крыльев.
Ama bir zamanlar melektim, kirlendim
Но когда-то я был ангелом AMI, я был грязным
Gördüğün rüyayı bozmaya geldim ben
Я здесь, чтобы разрушить твой сон.
Sevdiğin dünyayı durdurmaya geldim
Я пришел, чтобы остановить мир, который ты любишь
Bütün zehirleri koymaya geldim ben
Я пришел, чтобы положить все яды
Kırılmamış son kalbi kırmaya geldim
Я пришел, чтобы разбить последнее неразрывное сердце
Çok değiştim ben, artık melek değilim
Я так изменился, я больше не ангел
Bir korkuluk gibi kalbime dikildin
Ты стоял в моем сердце, как пугало
Beni daha başlamadan bitirdin
Ты прикончил меня еще до того, как я начал
Bir hayat gibi avcuma çizildin
Ты нарисован на моей охоте, как жизнь
Beni kemirdin, neye çevirdin sen?
Ты меня грызла, во что ты меня превратила?
Kanatlarım yoktu benim
У меня не было крыльев.
Ama bir zamanlar melektim, kirlendim, sana geldim
Но когда-то я был ангелом AMI, я был грязным, я пришел к тебе
Gördüğün rüyayı bozmaya geldim ben
Я здесь, чтобы разрушить твой сон.
Sevdiğin dünyayı durdurmaya geldim
Я пришел, чтобы остановить мир, который ты любишь
Bütün zehirleri koymaya geldim ben
Я пришел, чтобы положить все яды
Kırılmamış son kalbi kırmaya geldim
Я пришел, чтобы разбить последнее неразрывное сердце
Gördüğün rüyayı bozmaya geldim ben
Я здесь, чтобы разрушить твой сон.
Sevdiğin dünyayı durdurmaya geldim
Я пришел, чтобы остановить мир, который ты любишь
Bütün zehirleri koymaya geldim ben
Я пришел, чтобы положить все яды
Kırılmamış son kalbi kırmaya geldim
Я пришел, чтобы разбить последнее неразрывное сердце
Çok değiştim ben, artık melek değilim
Я так изменился, я больше не ангел
Gördüğün rüya degil, sevdiğin dünya doğru değil
Это не сон, который ты видишь, это не тот мир, который ты любишь, это неправда





Writer(s): Dogan Duru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.