Redd - Bugün Herkes Ölsün İstedim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redd - Bugün Herkes Ölsün İstedim




Bugün Herkes Ölsün İstedim
Сегодня я хотел, чтобы все умерли
Bugün herkes ölsün istedim
Сегодня я хотел, чтобы все умерли,
Çünkü seni çok özledim.
Потому что я очень скучаю по тебе.
Bugün şehir yok olsun istedim
Сегодня я хотел, чтобы город исчез,
Çünkü seni çok izledim.
Потому что я слишком много наблюдал за тобой.
Böyle bir günde seni sevmiştim
В такой день я полюбил тебя,
Ama bitti.
Но все кончено.
Bugün hayat dursun istedim
Сегодня я хотел, чтобы жизнь остановилась,
Çünkü seni bitiremedim.
Потому что я не смог забыть тебя.
Böyle bir günde seni sevmiştim
В такой день я полюбил тебя,
Ama bitti.
Но все кончено.
Duyuyor musun?
Слышишь ли ты?
Dinliyor musun?
Слушаешь ли ты?
Bi' şey söyle.
Скажи хоть что-нибудь.
Duyuyor musun?
Слышишь ли ты?
Anlıyor musun?
Понимаешь ли ты?
Hadi söyle.
Ну же, скажи.
Sen kalbimi durdurdun,
Ты остановила мое сердце,
Dünya dönmesin dursun.
Пусть мир перестанет вращаться.
Sen kalbimi durdurdun,
Ты остановила мое сердце,
Dünya dönmesin dursun.
Пусть мир перестанет вращаться.
(...)
(...)
Gökyüzü buruşup yırtılsın istedim.
Я хотел, чтобы небо сморщилось и порвалось.
Çünkü seni çok özledim.
Потому что я очень скучаю по тебе.
Böyle bir günde seni sevmiştim
В такой день я полюбил тебя,
Ama bitti.
Но все кончено.
Duyuyor musun?
Слышишь ли ты?
Dinliyor musun?
Слушаешь ли ты?
Hadi söyle.
Ну же, скажи.
Sen kalbimi durdurdun
Ты остановила мое сердце,
Dünya dönmesin dursun.
Пусть мир перестанет вращаться.
Sen kalbimi durdurdun
Ты остановила мое сердце,
Dünya dönmesin dursun.
Пусть мир перестанет вращаться.
Sen kalbimi durdurdun
Ты остановила мое сердце,
Dünya dönmesin dursun.
Пусть мир перестанет вращаться.
Sen kalbimi durdurdun
Ты остановила мое сердце,
Dünya dönmesin dursun.
Пусть мир перестанет вращаться.





Writer(s): dogan duru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.