Paroles et traduction Redd - Hala Aşk Var mı
Hala Aşk Var mı
Is There Still Love
Çöpü
kalmış
elma
masal
Apple's
tale
is
but
a
rotten
core
Bu
toklukta
adem
ne
yapar?
What
can
Adam
do
in
such
a
glut?
Esir
olmuş,
televizyon
bakar
Imprisoned,
he
watches
television
Külü
kalmış
ateş
masal
Fire's
tale
is
nothing
but
ash
Akıl
vermiş
neye
yarar
What
is
the
use
of
wisdom?
Hapı
yutup
rüyaya
dalar
Swallowing
the
pill,
he
escapes
into
dreams
Bir
melek,
bir
şehir,
bir
dünya
var
mı?
Is
there
an
angel,
a
city,
a
world?
Bir
insan,
bir
güzel,
hala
aşk
var
mı?
A
human,
a
beauty,
is
love
still
there?
Bu
boşlukta
insan
ne
yapar?
What
can
a
man
do
in
this
void?
Canı
sıkılır
Ay′a
dalar
Bored,
he
escapes
into
the
Moon
Kendi
bakar
maymunu
yollar
Observing
himself,
he
sends
out
a
monkey
Gözü
döner
adam
asar
His
eyes
blinded,
the
man
hangs
a
man
Sonra
Mars'ta
hayat
arar
Then
he
searches
for
life
on
Mars
Canlı
yayında
şeytanlar
Devils
on
live
TV
Bir
melek,
bir
şehir,
bir
dünya
var
mı?
Is
there
an
angel,
a
city,
a
world?
Bir
insan
bir
güzel,
hala
aşk
var
mı?
A
human,
a
beauty,
is
love
still
there?
Bir
melek,
bir
şehir,
bir
dünya
var
mı?
Is
there
an
angel,
a
city,
a
world?
Bir
insan
bir
güzel,
hala
aşk
var
mı?
A
human,
a
beauty,
is
love
still
there?
Bir
melek,
bir
tanrı,
bir
şeytan
var
mı?
Is
there
an
angel,
a
god,
a
devil?
Bir
çirkin,
bir
güzel,
hala...
An
ugly,
a
beautiful,
is
there
still...
Bir
melek,
bir
şehir,
bir
dünya
var
mı?
Is
there
an
angel,
a
city,
a
world?
Bir
insan,
bir
güzel,
hala
aşk
var
mı?
A
human,
a
beauty,
is
love
still
there?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berke Hatipoglu, Dogan Duru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.