Redd - Hayat Kaçık Bir Uykudur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redd - Hayat Kaçık Bir Uykudur




Hayat Kaçık Bir Uykudur
Life Is a Crazy Dream
Mazgallara akıtıyor şehir pisliğini
The city pours its filth into the drains
Titrek ışıkların rengindeyken gece
When the night is the color of flickering lights
Bir yaratığa çevirmiş dolunay gölgemi
The full moon has turned my shadow into a creature
Aslında ıslak bir köpektim ben sadece
When in fact I was just a wet dog
Kimse sevmez uykum kaçar
Nobody loves me, I can't sleep
Üstümü örten annem değil
It's not my mother covering me
Üzgünüm başkan ben olamam elçi
I'm sorry, sir, I can't be your messenger
Kimse sevmez uykum kaçar
Nobody loves me, I can't sleep
Üstümü örten annem değil
It's not my mother covering me
Üzgünüm başkan ben olamam elçi
I'm sorry, sir, I can't be your messenger
Teslim olmuşlar korkudan karanlığa
They have surrendered to the darkness out of fear
Uyurgezer derler bana inanmam rüyalara
They call me a sleepwalker, I don't believe in dreams
Bir varmış bir yokmuş düştü bütün başlar
Once upon a time there lived all the heads
Benden hiç bahsetmez ki o masallar
Which those fairy tales never mention
Kimse sevmez uykum kaçar
Nobody loves me, I can't sleep
Üstümü örten annem değil
It's not my mother covering me
Üzgünüm başkan ben olamam elçi
I'm sorry, sir, I can't be your messenger
Kimse sevmez uykum kaçar
Nobody loves me, I can't sleep
Üstümü örten annem değil
It's not my mother covering me
Üzgünüm başkan ben olamam elçi
I'm sorry, sir, I can't be your messenger





Writer(s): Dogan Duru, Doğan Duru, Güneş Duru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.