Paroles et traduction Redd - Hayat Kaçık Bir Uykudur
Hayat Kaçık Bir Uykudur
Life Is a Crazy Dream
Mazgallara
akıtıyor
şehir
pisliğini
The
city
pours
its
filth
into
the
drains
Titrek
ışıkların
rengindeyken
gece
When
the
night
is
the
color
of
flickering
lights
Bir
yaratığa
çevirmiş
dolunay
gölgemi
The
full
moon
has
turned
my
shadow
into
a
creature
Aslında
ıslak
bir
köpektim
ben
sadece
When
in
fact
I
was
just
a
wet
dog
Kimse
sevmez
uykum
kaçar
Nobody
loves
me,
I
can't
sleep
Üstümü
örten
annem
değil
It's
not
my
mother
covering
me
Üzgünüm
başkan
ben
olamam
elçi
I'm
sorry,
sir,
I
can't
be
your
messenger
Kimse
sevmez
uykum
kaçar
Nobody
loves
me,
I
can't
sleep
Üstümü
örten
annem
değil
It's
not
my
mother
covering
me
Üzgünüm
başkan
ben
olamam
elçi
I'm
sorry,
sir,
I
can't
be
your
messenger
Teslim
olmuşlar
korkudan
karanlığa
They
have
surrendered
to
the
darkness
out
of
fear
Uyurgezer
derler
bana
inanmam
rüyalara
They
call
me
a
sleepwalker,
I
don't
believe
in
dreams
Bir
varmış
bir
yokmuş
düştü
bütün
başlar
Once
upon
a
time
there
lived
all
the
heads
Benden
hiç
bahsetmez
ki
o
masallar
Which
those
fairy
tales
never
mention
Kimse
sevmez
uykum
kaçar
Nobody
loves
me,
I
can't
sleep
Üstümü
örten
annem
değil
It's
not
my
mother
covering
me
Üzgünüm
başkan
ben
olamam
elçi
I'm
sorry,
sir,
I
can't
be
your
messenger
Kimse
sevmez
uykum
kaçar
Nobody
loves
me,
I
can't
sleep
Üstümü
örten
annem
değil
It's
not
my
mother
covering
me
Üzgünüm
başkan
ben
olamam
elçi
I'm
sorry,
sir,
I
can't
be
your
messenger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dogan Duru, Doğan Duru, Güneş Duru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.