Paroles et traduction Redd - Kucuk Bir Cocukken
Rüzgarsız
uçuyordum,
kanatlarım
yorulmuştu
Я
летал
без
ветра,
мои
крылья
устали
Küçük
gözlerimle
ne
güzel
düşler
kurmuştum
Какие
прекрасные
мечты
у
меня
были
своими
маленькими
глазами
Ben
büyürken
sanki
dünya
küçülüyordu
Когда
я
рос,
как
будто
мир
становился
все
меньше
и
меньше
Renklendikçe
hayat
gözlerimi
yoruyordu
Жизнь
утомляла
мои
глаза,
когда
я
красился
Gürültüler
içinde
sesimi
duyan
yoktu
Никто
не
слышал
моего
голоса
в
шуме
Beni
bekliyordu
gerçekler
ellerinde
boş
kafeslerle
Он
ждал
меня,
правда,
с
пустыми
клетками
в
руках.
Küçük
bir
çocukken
uçmayı
isterdim
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
хотел
летать
Ben
hayal
kurdukça
biri
bozuyor
sanki
hala
Чем
больше
я
мечтаю,
тем
больше
кто-то
портит.
Küçük
bir
çocukken
uçmayı
isterdim
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
хотел
летать
Ben
hayal
kurdukça
biri
bozuyor
sanki
hala
Чем
больше
я
мечтаю,
тем
больше
кто-то
портит.
Yüksek
gökdelenler
yapraksız
ağaçlardı
Высокие
небоскребы
были
безлистными
деревьями
Bir
aşkın
gölgesinde
hayal
kuran
var
mı?
Кто-нибудь
мечтает
в
тени
любви?
Beni
bekliyordu
gerçekler,
ellerinde
boş
kafesler
Он
ждал
меня,
факты,
пустые
клетки
в
руках.
Kalmadı
mevsimler,
göçecek
başka
şehirler
Не
осталось
сезонов,
других
городов
для
переселения
Havada
süzülüyordum,
yoktu
konacak
bir
kader
Я
плавал
в
воздухе,
не
было
никакой
судьбы.
Beni
bekliyordu
gerçekler,
ellerinde
boş
tüfeklerle
Он
ждал
меня,
правда,
с
пустыми
винтовками
в
руках.
Küçük
bir
çocukken
uçmayı
isterdim
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
хотел
летать
Ben
hayal
kurdukça
biri
bozuyor
sanki
hala
Чем
больше
я
мечтаю,
тем
больше
кто-то
портит.
Küçük
bir
çocukken
uçmayı
isterdim
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
хотел
летать
Ben
hayal
kurdukça
biri
bozuyor
sanki
hala
Чем
больше
я
мечтаю,
тем
больше
кто-то
портит.
Küçük
bir
çocukken
uçmayı
isterdim
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
хотел
летать
Ben
hayal
kurdukça
biri
bozuyor
sanki
hala
Чем
больше
я
мечтаю,
тем
больше
кто-то
портит.
Küçük
bir
çocukken
uçmayı
isterdim
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
хотел
летать
Ben
hayal
kurdukça
biri
bozuyor
Чем
больше
я
мечтаю,
тем
больше
кто-то
портит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dogan Duru
Album
21
date de sortie
29-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.