Reddy Amisi - Ekomba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reddy Amisi - Ekomba




Ekomba
Ekomba
J.R likoli
J.R likoli
Mosélékété eyali niama ya kolia
Mosélékété eyali niama ya kolia
Pe ya ko kima
Pe ya ko kima
Eh ngai eh, eh mawa mama ah
Eh my dear lady eh, my darling lady ah
Nani ayoka ata tangwa na nga ah?
Who likes to hang out with me so much ah?
Tangwa na nga tina
The time for me
Oyo ngai nazanga mwǎna
That I have been expecting for a child
Mwǎna eh-eh, mwǎna
A child eh-eh, a child
Kombo ya mwǎna na yoka ya ba voisins
The name of the child has just arrived from the neighbors
Oyo ngai nzapa nini, loba naye
What shall I say since I am very surprised
Po ngai mawa eleki muna ah
As for me, I am very happy dear
Mama ya Edo
Mama of Edo
Jean-Marie Mundelé, ya Joe Motemona Bodack
Jean-Marie Mundelé, of Joe Motemona Bodack
Moto akoya nga ata mawa azali
The man who came here is not happy at all
Se bato ya koseka
On the contrary, people are laughing
Na tunaka nani akanga ngai libota
And I wonder who can start a family with me
Na futa ko nini pona yango oh?
What have I done to deserve this oh?
Jeancy Adeingo
Jeancy Adeingo
Nako nyokwama pasi na motema, Gerard ya Guy
I am completely disappointed because of you, Gerard of Guy
Nasali nini?
What have I done?
Po nga na mérité etumbu
Because I deserve respect
Motindo oh
What a way oh
Nani a ndimbolela nga
Who has sent you to me
Nyongo ya moto
The life of a man is nothing
Nalapi Nzámbe na longola zemi
I begged God to take away the bad luck
Pasi ya boye ngai mwana ya maman
That is why I am a mother
Soni na baninga oyo nde tokola
The shame before my friends that we had fun with
Na loba nini eh?
What can I say?
Dédicaces
Dedications
Na loba nini eh, ngai moziki ya mama na yoki soni
What can I say eh, I'm a professional musician and I feel ashamed
Na loba nini eh, libala oyo ekendaka nsango lel'oyo
What can I say eh, this marriage is making news today
Na suka wapi eh, lokumu ya famille na bebisi, eh ngai awa oh
Where will I end up eh, the whole family knows, eh I'm here oh
Mawa eh-eh, nzapa yoka tangwa na nga
Darling eh-eh, I just want to be with you
Na lelaka kaka mwana eh ngai eh
I just want to have a child eh my darling
Bisengo nionso esila nga ah
All the problems end with you ah
Bawa bakufa botika nde makambo oh
The dead have left us nothing but problems oh
Nazangi nguya nasala likambo ya kamwa
I have no strength to do anything good
Oyo ezua nga nayebi mosusu
What happened to me I don't know anything else
Natikala kaka na sende ya mposo
I have only remained in the depths of poverty
Soucis elya ngai nzóto nionso niè
Sorrows have eaten up my whole body
Nazelaka se Nkóló Masiya azonga
I pray that the Lord Messiah returns
Abikisa nga na pasi oh mama ah
Take me away from the earth oh mother ah
Maman, maman
Mother, mother
Bawa bakufa botika nsé makambo oh
The dead have left us nothing but problems oh
Nazangi nguya nasala likambo ya kamwa
I have no strength to do anything good
Oyo ezua nga nayebi mosusu
What happened to me I don't know anything else
Natikala kaka na sende ya mposo
I have only remained in the depths of poverty
Soucis eliya ngai nzoto nionso niè
Sorrows have eaten up my whole body
Nazelaka se Nkóló Masiya ozonga
I pray that the Lord Messiah returns
Obikisa nga na pási, oh mama ah
Take me away from the earth, oh mother ah
Maman, maman
Mother, mother
Alube Lumbila abengi nga ekomba oh
Alube Lumbila called me ekomba oh
Nani ako yokela ngai mawa oh?
Who will solve my problems oh?
Yoka tangwa na ngai
Be with me
Nako somba na nga poupeé
I will buy you a doll
Na bongisaka lokola mwana ah
And I will take care of you like a child ah





Writer(s): Reddy Amisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.