Reddy feat. Chancellor - Moscato d'Asti (feat. Chancellor) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reddy feat. Chancellor - Moscato d'Asti (feat. Chancellor)




Moscato d'Asti (feat. Chancellor)
Moscato d'Asti (feat. Chancellor)
주량은 Champagne 두잔 but
My tolerance level is two glasses of Champagne, but
오늘은 취할지도 몰라 우리
sweetheart, today we may get drunk
테이블에는 좋은 술만
The table is full of fine liquor
Hennessy Champagne
Hennessy and Champagne
D′Asti도 추가해
Let's add some D'Asti to it
공연이 많아지고 주량도
As my gigs increased, so did my tolerance level
늘어났지만 못해 아직도
but I still can't handle it
맛없는 술들은 권하지
Don't offer me tasteless liquor
입에 닿자마자
I'll spit it out as soon as I taste it
뱉을 뻔하니까 yeah
yeah
팔로 형은 취했어
Falow Hyung is drunk
내일 비행기 시간은 신경
He doesn't care about his flight time tomorrow
오늘 우리 공연은 죽여줬지
Our performance today was lit
여자들이 자꾸
The ladies kept staring at my
얼굴을 쳐다보지
face
할게 많어
I have a lot to do
But 분위기 좋지
But the vibe here is great
왕웨이 형이
Wang Wei Hyung just
Hennessy를 쐈지
shot a Hennessy
완전히 취해 sofa에 누웠지
I'm completely drunk, lying on the sofa
그때 phone에다
That's when this message came on
느낌 풀었지
my phone
Drinks on me
Drinks on me
Baby you and I
Baby, you and I
취했다면 내게 기대 조금
If you get drunk, lean on me
실수해도 좋아 'cause
It's okay to make mistakes, because
내가 옆에 있잖아 baby
I'm here with you, baby
′Cause me I wanna talk
'Cause, baby, I wanna talk
With you all day
With you all day
I wanna know you
I wanna know you
여길 벗어나 너와 함께
Let's get out of here, just you and me
너가 알려준 와인의 이름을
The name of the wine you introduced me to,
듣자마자 노랠 만들고 싶어서 지금
Makes me wanna write a song right now
그때를 생각하면서
Just thinking about that moment,
곡을 만들고 있고
I'm composing a song,
침대 위에서 잠을 자고 있어
While you're in bed sleeping
Moscato d'Asti 같지 우리 사이
We're like Moscato d'Asti
달지만 취해 그때 얼굴같이
Sweet, but intoxicating and flushed
빨개졌어 마른 입술까지
Just like your face then
너의 이런 모습은 나만 알지
My parched lips are the only ones who know this side of you
그때 듣던 파도 소리
The sound of the waves we heard that day
아무도 없는
On that empty
바닷가에서 우리 몸이
beach, our bodies
떨어지지 않은 채로 얘길 나눴구
Didn't tremble as we talked
조용하던 밤의 분위길
The peaceful ambiance of the night
완전히 바꿨어
Completely changed
취해도 나랑 있을
You can get drunk when you're with me
벌써 목소리가 익숙해
I'm so used to your voice by now
아직 집에 가긴 이른데
It's not even late, yet
우리가 잔을 비울
When we finish these drinks
Drinks on me
Drinks on me
Baby you and I
Baby, you and I
취했다면 내게 기대 조금
If you get drunk, lean on me
실수해도 좋아 'cause
It's okay to make mistakes, because
내가 옆에 있잖아 baby
I'm here with you, baby
′Cause me I wanna talk
'Cause, baby, I wanna talk
With you all day
With you all day
I wanna know you
I wanna know you
여길 벗어나 너와 함께
Let's get out of here, just you and me
Yeah Moscato d′Asti
Yeah, Moscato d′Asti
Yeah Moscato d'Asti
Yeah, Moscato d'Asti
Yeah Moscato d′Asti
Yeah, Moscato d′Asti
분위기 있는 조명에 취하지
Let's get even drunker in this atmospheric light
Yeah Moscato d'Asti
Yeah, Moscato d'Asti
Yeah Moscato d′Asti
Yeah, Moscato d′Asti
Yeah Moscato d'Asti
Yeah, Moscato d'Asti
우린 기분에 밤새 취하지
Let's get drunk all night long with this vibe
Drinks on me
Drinks on me
Baby you and I
Baby, you and I
취했다면 내게 기대 조금
If you get drunk, lean on me
실수해도 좋아 ′cause
It's okay to make mistakes ′cause
내가 옆에 있잖아 baby
I'm here with you, baby
'Cause me I wanna talk
'Cause, baby, I wanna talk
With you all day
With you all day
I wanna know you
I wanna know you
여길 벗어나 너와 함께
Let's get out of here, just you and me





Writer(s): Hong Woo Kim, Michael Chung Kim, Ugp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.