Redemption - Seven Minutes from Sunset - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redemption - Seven Minutes from Sunset




Seven Minutes from Sunset
Семь минут до заката
I have scarcely stopped the wounds I have from bleeding
Мои раны едва затянулись,
And I'm going back to battle once again
А я снова иду в бой.
My skin is thickened from the unrelenting beatings
Моя кожа огрубела от неустанных побоев,
And on more of them I know I can depend
И я знаю, что меня ждут ещё.
Thinking many steps ahead
Думаю на много шагов вперёд,
Trying to read your mind
Пытаюсь читать твои мысли.
There's a nagging and persistent sense of fatalism
Меня не покидает гнетущее и упорное чувство фатализма,
My failure's all but guaranteed
Мой провал практически гарантирован.
Still, I rally in defense of my position
Тем не менее, я собираюсь с силами, чтобы защитить свою позицию,
Hoping that with luck I might succeed
Надеясь, что с удачей мне может повезти.
Can I anticipate what's coming
Могу ли я предвидеть, что грядет,
Enough to save me?
Достаточно, чтобы спасти себя?
Dices have been cast
Кости брошены,
Outcomes preordained
Исходы предопределены.
Still, I count it down
Тем не менее, я считаю в обратном порядке,
Seven minutes from sunset
Семь минут до заката.
Dicеs have been cast
Кости брошены,
Outcomes preordainеd
Исходы предопределены.
Still, I count it down
Тем не менее, я считаю в обратном порядке,
Seven minutes from sunset
Семь минут до заката.
Head to the breach
В атаку,
The dead will fill the wall
Мертвые заполнят стену.
Just one more day
Ещё один день,
Seven minutes from sunset
Семь минут до заката.





Writer(s): Nicolas Van Dyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.