Redemption - Desperation, Part IV - traduction des paroles en allemand

Desperation, Part IV - Redemptiontraduction en allemand




Desperation, Part IV
Verzweiflung, Teil IV
[M/l van Dyk]
[M/l van Dyk]
Johnny knows why he was spared in Vietnam
Johnny weiß, warum er in Vietnam verschont wurde
God has a reason for his sacrifice
Gott hat einen Grund für sein Opfer
Johnny knows David thinks it all will fall on him
Johnny weiß, dass David denkt, alles wird auf ihn zurückfallen
But the message is clear and he knows he has a purpose
Aber die Botschaft ist klar und er weiß, dass er eine Bestimmung hat
The writer descends into the heart of the mine
Der Schriftsteller steigt hinab ins Herz der Mine
Down to the bottom of the well of souls
Hinunter zum Grund des Brunnens der Seelen
Falling through darkness, bloodied and broken
Fallend durch die Dunkelheit, blutig und gebrochen
He spreads the explosives as death takes hold
Er verteilt den Sprengstoff, während der Tod Besitz ergreift
Johnny stands a final time as his life slips away
Johnny steht ein letztes Mal auf, während sein Leben entgleitet
Tak screams in anger and commands that he stop
Tak schreit vor Wut und befiehlt ihm aufzuhören
But the heart of the unformed can no longer sway him
Aber das Herz des Ungeformten kann ihn nicht länger beeinflussen
And he finishes his life′s last task
Und er vollendet die letzte Aufgabe seines Lebens
God can be everything, God can be cruel
Gott kann alles sein, Gott kann grausam sein
Sometimes He makes us live
Manchmal lässt Er uns leben
Carrying a burden for thirty three years
Eine Last tragend seit dreiunddreißig Jahren
They are no longer his sins to forgive
Es sind nicht länger seine Sünden, die Vergebung brauchen
With the smoke of the ini rising up in the sky
Mit dem Rauch der Ini, der in den Himmel aufsteigt
Destroyed by the power of daylight
Zerstört durch die Macht des Tageslichts
The four survivors leave the nightmare behind them
Die vier Überlebenden lassen den Albtraum hinter sich
And head toward the open highway
Und fahren auf die offene Autobahn zu
In the back of the car sits a folder of photos
Hinten im Auto liegt eine Mappe mit Fotos
Materializ4ed out of nowhere
Materialisiert aus dem Nichts
The handwritten label says they're from David′s school
Das handgeschriebene Etikett besagt, sie seien aus Davids Schule
But the writing is in Johnny's hand
Aber die Schrift ist Johnnys Handschrift
Two different lives. somehow intertwined
Zwei verschiedene Leben, irgendwie miteinander verflochten
Two vantage points of a parallax view
Zwei Blickwinkel einer Parallaxenansicht
Heaven and Earth, somehow connected
Himmel und Erde, irgendwie verbunden
Giving a glimpse of the eternal truth
Einen flüchtigen Blick auf die ewige Wahrheit gewährend
As he opened the folder, and pulls out the picture
Während er die Mappe öffnet und das Bild herauszieht
Young David Carver's astonished
Ist der junge David Carver erstaunt
The picture′s of Johnny and David′s dead sister
Das Bild zeigt Johnny und Davids tote Schwester
Although they have never met
Obwohl sie sich nie getroffen haben
In the picture they're standing on the very street
Auf dem Bild stehen sie genau auf der Straße
Where David′s friend Brian lay dying in his arms
Wo Davids Freund Brian in seinen Armen im Sterben lag
Written at their feet, are the words First John 4/8
Zu ihren Füßen geschrieben stehen die Worte Erster Johannes 4,8
And Mary asks David what it means.
Und Mary fragt David, was es bedeutet.
God is Love
Gott ist Liebe
God can be everything, God can be cruel
Gott kann alles sein, Gott kann grausam sein
Sometimes He makes us live
Manchmal lässt Er uns leben
Carrying a burden for thirty three years
Eine Last tragend seit dreiunddreißig Jahren
They are no longer his sins to forgive
Es sind nicht länger seine Sünden, die Vergebung brauchen
God can be everything, God can be cruel
Gott kann alles sein, Gott kann grausam sein
Sometimes He makes us live
Manchmal lässt Er uns leben
Carrying a burden for thirty three years
Eine Last tragend seit dreiunddreißig Jahren
They are no longer his sins to forgive
Es sind nicht länger seine Sünden, die Vergebung brauchen





Writer(s): Nick Van Dyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.