Redemption - Nocturnal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redemption - Nocturnal




Nocturnal
Ночной
(M. Versailles/Roy/van Dyk: l. Roy/van Dyk)
(M. Versailles/Roy/van Dyk: l. Roy/van Dyk)
When we enter its domain
Когда мы входим в его владения,
Will the answers follow
Последуют ли за этим ответы,
Or will the wind and rain
Или же ветер и дождь
Predict tomorrow
Предскажут завтрашний день?
Or will they combine
Или они объединятся
And dictate our fears
И будут диктовать наши страхи,
Feeding our minds
Питая наши разумы
The violence here
Здешней жестокостью?
We can end the apathy
Мы можем положить конец апатии,
Nocturnal
Ночная,
When we enter the darkness
Когда мы входим во тьму.
Will our heart lead the way
Поведет ли наше сердце нас,
In the land of thoughtless
В земле бездумных,
Or will you just fan the flames
Или ты просто раздуешь пламя?
Or will they combine
Или они объединятся
And dictate our fears
И будут диктовать наши страхи,
Feeding our minds
Питая наши разумы
The violence here
Здешней жестокостью?
We can end the apathy
Мы можем положить конец апатии,
Nocturnal
Ночная.
We can end the apathy
Мы можем положить конец апатии,
Nocturnal
Ночная.
The blackest night before the dawn
Самая темная ночь перед рассветом,
Nocturnal
Ночная.





Writer(s): AL SHERMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.